Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Ota Filip jako kulturní zprostředkovatel transferu české literatury do němčiny v 70. letech 20. století

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F21%3A00551899" target="_blank" >RIV/68378068:_____/21:00551899 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Ota Filip jako kulturní zprostředkovatel transferu české literatury do němčiny v 70. letech 20. století

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek prezentuje iniciační období emigrace Oty Filipa (1930-2018) ve Spolkové republice Německo (1974-1980) v kontextu spisovatelových mediačních aktivit mezi českou a německou literaturou. Případ emigrace Oty Filipa je pozorován z perspektivy kulturně-politické situace, ve které spisovatel opustil Československo v roku 1974, a zároveň z úhlu pohledu literárních vztahů s osobnostmi německého literárního dění, které přispěly rychlému zahájení kulturní, literární a publicistické činnosti v cílové zemi. Sledování těchto trajektorií vychází z analýzy archivních materiálů pocházejících z Archivu bezpečnostních složek a Filipovy dobové literárně-publicistické produkce. V tom kontextu se příspěvek zaměří i na neúspěšný pokus propagování literární tvorby Josefa Fraise (1946-2013) Filipem, který poslouží jako ukázka limitů zprostředkovatelského procesu.

  • Název v anglickém jazyce

    Ota Filip as a cultural mediator of the transfer of Czech literature into German in the 1970s

  • Popis výsledku anglicky

    The paper presents the initiation period of Ota Filip's emigration (1930-2018) in the Federal Republic of Germany (1974-1980) in the context of the writer's mediation activities between Czech and German literature. The case of Ota Filip's emigration is observed from the perspective of the cultural and political situation in which the writer left Czechoslovakia in 1974, and from the perspective of literary relations with German literary mediators who contributed to the rapid start of cultural, literary, and journalistic activities in the destination country. The tracking of these trajectories is based on an analysis of archival materials originating from the State Security Archive and Filip's period literary-publicist production. In this context, the paper will also focus on the unsuccessful attempt to promote the literary work of Josef Frais (1946-2013) by Filip and will serve as an example of the limits of the mediation process.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GJ20-02773Y" target="_blank" >GJ20-02773Y: Globální trajektorie české literatury od roku 1945</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů