Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Indikativ Tenses in German Nominal Content Clauses

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F12%3A00387137" target="_blank" >RIV/68378092:_____/12:00387137 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Indikativische Tempora in Inhaltssätzen im Deutschen

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Článek se zabývá vývojem názorů německé lingvistiky na problematiku užití indikativních časů v nepřímé řeči, resp. šířeji ve větách obsahových v němčině. Ve druhé části článku jsou představeny výsledky krátkého výzkumu, který byl proveden na příkladech vět obsahových získaných z korpusu mannheimského IDS. Podle nejnovějších publikovaných poznatků existují v němčině dva způsoby užití indikativních časů ve větách obsahových uvozených slovesem v minulém čase: a) z pozice mluvčího 1, tj. z perspektivy postav; b) z pozice mluvčího 2, tj. z perspektivy vypravěče. První způsob je srovnatelný se způsobem užití časů ve větách obsahových ve slovanských jazycích, druhý způsob je srovnatelný s časovou sousledností v angličtině a dalších germánských jazycích. Prvnízpůsob se více uplatňuje v mluveném či nespisovném projevu, druhý způsob je typický pro němčinu spisovnou. Analýza souboru vět s řídící větou v minulém čase a jedinou konkrétní závislou větou obsahovou, v níž si konkurují prézens a préte

  • Název v anglickém jazyce

    Indikativ Tenses in German Nominal Content Clauses

  • Popis výsledku anglicky

    The article deals with the development of analytic approaches to the use of specific tenses in the indicative mood in German subordinate content clauses, as presented in German linguistics. The author presents the results of her own research based on theexamples of subordinate content clauses found in the Mannheim corpus of German texts. According to the latest German scholarship, there are two principles governing the tense distribution in the indicative mood in subordinate content clauses introducedby a verb in the past tense: 1. the perspective of speaker 1, i.e. the point of view of the characters in the story, 2. the perspective of speaker 2, i.e. the point of view of the narrator. The first principle is comparable to the principle governing theuse of the tenses in subordinate content clauses in Slavic languages, the second principle is comparable to the sequence of tenses used in English and other Germanic languages. The first principle finds its use more in the spoken or non-

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Korpus - gramatika - axiologie

  • ISSN

    1804-137X

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    3

  • Číslo periodika v rámci svazku

    6

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    19

  • Strana od-do

    20-38

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus