Elektronizace jazykových dat ? nové výzvy pro jazykovou kulturu
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F12%3A00391008" target="_blank" >RIV/68378092:_____/12:00391008 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Elektronizace jazykových dat ? nové výzvy pro jazykovou kulturu
Popis výsledku v původním jazyce
Příspěvek je věnován elektronizaci jazykových dat v praxi pražské jazykové poradny. V letech 1998?2010 odpověděla jazyková poradna, kterou zaštiťuje oddělení jazykové kultury ÚJČ, na více než 71 500 dotazů položených elektronickou poštou. Tyto dotazy sestaly východiskem při tvorbě Internetové jazykové příručky, která za první dva roky provozu (2009?2010) zaznamenala přes 10 milionů návštěv z téměř půl milionu uživatelských adres. Jazykové dotazy ? ať už kladené e-mailem, prostřednictvím webového rozhraní, nebo telefonicky ? jsou dokladem širokého zájmu veřejnosti o český jazyk a také cenným zdrojem informací o jeho užívání. Jaké jsou další možnosti a perspektivy jazykové poradny? Jaký je / může být kodifikační status internetových zdrojů o češtině? Jsou tyto nástroje s to přispět ke zmírnění napětí mezi normou a kodifikací?
Název v anglickém jazyce
Computer Processing of Language Data: New Challenges in Language Cultivation
Popis výsledku anglicky
This article deals with computer processing of language data at the Prague language consulting centre. In the period from 1998 to 2010 there were 71,500 queries sent by electronic mail to the language consulting centre of the Institute of the Czech Language. These queries have become the basis for the Internet Language Reference Book. Between 2009 and 2010, the reference book website registered 10 million visits from 500 thousand unique visitors. This large volume of requests for information regarding the Czech language ? asked via e-mail, web interface or telephone ? demonstrates a lively public interest in the Czech language, and it has become an important source of data regarding the current usage of the language. What are the next steps in and aimsof language consulting? What is the status of internet sources vis-a-vis linguistic codification of Czech? Can these tools contribute to bridging the gap between the norm and codification?
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2012
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Čeština v pohledu synchronním a diachronním. Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český
ISBN
978-80-246-2121-0
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
5
Strana od-do
819-823
Název nakladatele
Karolinum
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Praha
Datum konání akce
1. 6. 2011
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—