Projekt Bulharsko-české slovníkové databáze
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F12%3A00391095" target="_blank" >RIV/68378092:_____/12:00391095 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/68378017:_____/12:00391095 RIV/00216208:11210/12:10132655
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Projekt Bulharsko-české slovníkové databáze
Popis výsledku v původním jazyce
Díky úspěšné spolupráci ÚJČ AV ČR, ÚBJ BAV a JÚLŠ SAV probíhá v OSLL od r. 2008 konfrontační studium češtiny s vybranými slovanskými jazyky (slovenština, slovinština a bulharština). Jedna z aktuálně budovaných databází je Bulharsko-česká slovníková databáze. Softwarové řešení využívá wiki technologii pro internetovou prezentaci popisu.V příspěvku jsou představeny základní koncepční rysy databáze, heslář a navržená mikrpostruktura hesla. Nastíněny jsou otevřené otázky popisu.
Název v anglickém jazyce
Bulgarian-Czech Dictionary Database Project
Popis výsledku anglicky
In connection with the successful international cooperation of the Institute of the Czech Language of the ASCR, v. v. i., (ICL) with the Institute for the Bulgarian Language of the BAS and the Ľudovít Štúr Institute of Linguistics of the SAS, a section of multilingual lexicography was established at the Department of Modern Lexicology and Lexicography of the ICL, which since 2008 has dealt with the confrontation research of Czech lexis in comparison with selected Slavic languages (Slovak, Bulgarian andSlovenian). One of the dictionary databases which is currently being prepared in this section is a Bulgarian-Czech dictionary database constructed using wiki-based internet collaboration system. In the article, we outline the basic conceptual features ofthis dictionary database and present the topical treatment questions such as the creation of the list of entries and its relation to the microstructure of the entry (in connection with the software resolution of the project).
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2012
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Čeština v pohledu synchronním a diachronním. Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český
ISBN
978-80-246-2121-0
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
5
Strana od-do
481-485
Název nakladatele
Karolinum
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Praha
Datum konání akce
1. 6. 2011
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—