Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Aspekty distribuce velkých písmen v názvech písemností

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F13%3A00473424" target="_blank" >RIV/68378092:_____/13:00473424 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Aspekty distribuce velkých písmen v názvech písemností

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek mapuje vývoj poučení o psaní velkých písmen ve vydáních Pravidel českého pravopis od roku 1902 do současnosti. Soustředí se na psaní velkých počátečních písmen v dokumentech a názvech děl. Z uživatelského hlediska není zpracování této oblasti dostatečné, proto Internetová jazyková příručka Ústavu pro jazyk český výklad o psaní velkých písmen rozšiřuje. Zkušenost z jazykového poradenství ukazují, že uživatelé češtiny se mají problémy při rozlišováním obecnosti a jedinečnosti – a tedy obecného a vlastního jména. Zvyšuje se tendence psát velké písmeno i v názvech těch dokumentů, které uživatelé považují za důležité. Posun v posouzení důležitosti je demonstrován na příkladu slova Bible.

  • Název v anglickém jazyce

    Distributional aspects of capitalisotion in document and book titles

  • Popis výsledku anglicky

    The article tracks the development of capitalisation reference passages in the editions of Pravidla českého pravopisu (the Czech Orthography Rules) from 1902 to the present. It focuses on capitalisation in document and book titles. From the user point of view, the reference material for this field is not sufficient. Therefore the Internetová jazyková příručka (the Internet Language Reference Book) made by the language consulting centre of the Institute for the Czech Language extends the capitalisation reference. The consulting centre experience proves that the Czech language users encounter problems in distinguishing the concepts of being general and unique. There is a growing tendency to write capital letters in the titles of those documents that the users regard as important. The shift in understanding importance is demonstrated by the example word Bible (the Bible).

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GAP406%2F11%2F2017" target="_blank" >GAP406/11/2017: Psaní velkých písmen v češtině</a><br>

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Jazyk a diskurz v kultúrnom a politickom kontexte

  • ISBN

    978-80-224-1334-3

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    275-282

  • Název nakladatele

    Veda

  • Místo vydání

    Bratislava

  • Místo konání akce

    Smolenice

  • Datum konání akce

    21. 9. 2011

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku