Reprodukce řeči/myšlení v mluvených projevech jako předmět korpusového výzkumu
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F17%3A00475753" target="_blank" >RIV/68378092:_____/17:00475753 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/00216208:11210/17:10362939
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Reprodukce řeči/myšlení v mluvených projevech jako předmět korpusového výzkumu
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zabývá reprodukcí řeči/myšlení v mluvených projevech, a to především reprodukcemi, které jsou v uvozovacím segmentu signalizovány různými tvary slovesa říct/říkat. Vyhledáváním v mluvených korpusech ČNK (hlavně ORAL2013) jsme zjistily, že se zde nejčastěji objevují tvary nedokonavého slovesa říkat (v čase minulém i přítomném, v osobě 1. i 3). Reprodukcí myšlení je ve srovnání s reprodukcemi řeči málo a uplatňuje se v nich takřka výhradně 1. osoba. Prokázaly jsme značnou (asi dvojnásobnou) převahu přímé řeči nad řečí nepřímou, a zachytily zajímavé přechodné formy, z nichž některé lze pokládat za řeč polopřímou. Přímá řeč bývá od uvozovacího segmentu oddělena pauzou častěji než řeč nepřímá, ale celkově předěl není vyznačován pauzami příliš často (jen asi v jedné pětině případů), což potvrzuje nízkou členitost proudu mluvené řeči. Sledovaly jsme i různé způsoby redukce uvozovacího segmentu, kde se při vypuštění verba dicendi vyskytují další signály (např. a…, a vona…, von dycky…, jako, teda, jakože, prej aj.). Tyto redukované (případně i nulové) uvozovací segmenty se častěji spojují s reprodukcí řeči cizí, zatímco při reprodukci řeči vlastní jsou obvyklejší úplné uvozovací segmenty s verbem dicendi.
Název v anglickém jazyce
Reported Speech/Thought in Spoken Czech as an Object of Corpus Research
Popis výsledku anglicky
The article explores reported speech/thought in spoken Czech, especially reproductions introduced with various forms of říct/říkat (to say), with data provided by the Czech National Corpus. Most reproductions were introduced by the imperfective verb říkat (past and present tenses, first and third persons). By contrast, reproductions of thought were much less numerous and almost invariably involved the first person. We found twice as many examples of direct speech than indirect speech, and interesting transitional forms, some of which can be described as free indirect speech. Pauses separating introductory constructions from reproductions appear to be more typical of direct than indirect speech, but are generally infrequent, suggesting a lower degree of segmentation of spoken language. Sometimes, reproductions of the speech of others were signalled with reduced introductory constructions, with verba dicendi substituted by signals other than verbs, whereas reproductions of one’s own speech were normally introduced with a verbum dicendi.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA15-01116S" target="_blank" >GA15-01116S: Syntax mluvené češtiny</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Korpus - gramatika - axiologie
ISSN
1804-137X
e-ISSN
—
Svazek periodika
—
Číslo periodika v rámci svazku
15
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
24
Strana od-do
3-25
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—