Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Fonologická adaptace anglicismů v kvantitativním pohledu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F18%3A00500667" target="_blank" >RIV/68378092:_____/18:00500667 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Fonologická adaptace anglicismů v kvantitativním pohledu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Cílem článku je popsat a kvantifikovat fonologické procesy při adaptaci anglicismů. Předmětem analýzy je obsáhlá databáze fonologických forem excerpovaných ze slovníků. Převládajícím principem je fonologická aproximace, tedy percepčně podložená systémová náhrada fonémů výchozího jazyka českými fonémy, která zahrnuje kromě jednoznačných fonémových projekcí také fonologické fúze, kontextové podmíněné náhrady a variantní náhrady. Zdrojem adaptovaných forem je britský fonologický systém, vliv americké angličtiny se ukazuje jen jako okrajový. Druhým rozhodujícím principem po fonologické aproximaci je výslovnost podle pravopisu. Distribuce těchto principů a jejich kombinací je relativně stabilní v centru i na periferii lexikálního subsystému anglicismů. Vedle těchto dvou primárních principů lze přibližně u pětiny hesel vysledovat působení některého principu sekundárního (analogie s angličtinou, češtinou či třetím jazykem, vliv univerzálií, anomálie).

  • Název v anglickém jazyce

    The phonological adaptation of Anglicisms to Czech: a quantitative approach

  • Popis výsledku anglicky

    The article aims at describing and quantifying phonological processes involved in the adaptation of Anglicisms. The object of the analysis is a comprehensive database of phonological forms obtained from dictionaries. The prevailing principle is phonological approximation, i.e. a perceptually motivated, systemic substitution of Engish phonemes by Czech phonemes, which includes, apart from one-to-one phonemic projections, phonological mergers, context-sensitive substitutions, as well as variant substitutions. The adaptation is based on the British phonological system, the influence of American English being only marginal. The second fundamental principle in order of importance is spelling pronunciation. The distribution of these principles and their combinations is relatively stable in the centre and at the periphery of the lexical subsystem of Anglicisms. In approximately one fifth of the sample, the two primary principles are complemented by one or more secondary principles (analogy with English, Czech or a third language, language universals, anomalies).

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA16-06012S" target="_blank" >GA16-06012S: Fonologie českých anglicismů</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Naše řeč

  • ISSN

    0027-8203

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    101

  • Číslo periodika v rámci svazku

    5

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    23

  • Strana od-do

    245-267

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus