Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Odraz profesní slovní zásoby z oblasti textilní výroby v českých příjmeních

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F23%3A00584405" target="_blank" >RIV/68378092:_____/23:00584405 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://doi.org/10.24132/ZCU.2023.11948" target="_blank" >https://doi.org/10.24132/ZCU.2023.11948</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Odraz profesní slovní zásoby z oblasti textilní výroby v českých příjmeních

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Mnoho českých příjmení bylo motivováno povoláním původního nositele. Příjmení byla odvozena z označení profese (např. Tkadlec), z činnosti (např. Zukal „tkát“), z označení nástrojů (např. Kolovrat) nebo jejich částí (např. Huněk). Vycházela též z označení výsledných produktů. Příjmení byla ovlivněna českými a moravskými nářečími (např. Tkáč) a stejně tak i německou terminologií a profesní mluvou. Tato pojmenování jsou svědectvím o sociolektech v době svého vzniku.

  • Název v anglickém jazyce

    Reflection of professional vocabulary from the field of textile production in Czech surnames

  • Popis výsledku anglicky

    Many Czech surnames were motivated by the profession of the original bearer. They were derived from the designation of a profession (e.g. Tkadlec ‘weaver’), from verbs expressing work activity (e.g. Zukal ‘weave’), from the names of tools used for production (e.g. Kolovrat ‘spinning wheel’) or from the names of their parts (e.g. Huněk). They also arose from the names of the resulting products. Surnames were influenced by Czech and Moravian dialects (e.g. Tkáč ‘weaver’), as well as German professional vocabulary and terminology. They are a testimony of the sociolect at the time of their creation.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Sociolekty v různých sférách komunikace

  • ISBN

    978-80-261-1194-8

  • Počet stran výsledku

    17

  • Strana od-do

    122-138

  • Počet stran knihy

    319

  • Název nakladatele

    Západočeská univerzita v Plzni

  • Místo vydání

    Plzeň

  • Kód UT WoS kapitoly