Variation of Language in Religious Texts
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F70883521%3A28150%2F23%3A63566659" target="_blank" >RIV/70883521:28150/23:63566659 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/00216224:14210/23:00132661
Výsledek na webu
<a href="http://dx.doi.org/10.4324/9781003301271-12" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.4324/9781003301271-12</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.4324/9781003301271-12" target="_blank" >10.4324/9781003301271-12</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Variation of Language in Religious Texts
Popis výsledku v původním jazyce
The chapter shows how parallel religious texts reflect the conventional nature of grammar in the variation in construals mediated by the different sets of linguistic tools that are available to the language users in the rendition of a religious text in different languages. Also shown is how different text producers within a language verbalize the religious passage in varying styles, which results in varying viewpoint structures of the scene. We illustrate the above points with a sample analysis of Luke 19: 1-3, where we examine the viewpoint structure of the narrative by comparing four English versions and a published analysis of a Greek version.We also lay out the future pathways of linguistic research using parallel religious texts in the fields of translation, linguistic typology, and comparative stylistics
Název v anglickém jazyce
Variation of Language in Religious Texts
Popis výsledku anglicky
The chapter shows how parallel religious texts reflect the conventional nature of grammar in the variation in construals mediated by the different sets of linguistic tools that are available to the language users in the rendition of a religious text in different languages. Also shown is how different text producers within a language verbalize the religious passage in varying styles, which results in varying viewpoint structures of the scene. We illustrate the above points with a sample analysis of Luke 19: 1-3, where we examine the viewpoint structure of the narrative by comparing four English versions and a published analysis of a Greek version.We also lay out the future pathways of linguistic research using parallel religious texts in the fields of translation, linguistic typology, and comparative stylistics
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
The Routledge Handbook of Language and Religion
ISBN
978-1-03-229353-0
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
134-147
Počet stran knihy
433
Název nakladatele
ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD
Místo vydání
ABINGDON
Kód UT WoS kapitoly
—