Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Metodika vyhodnocení a přepisu nápisů a grafických znázornění ve varhanách z nálezových i archivních podkladů

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F75032333%3A_____%2F13%3A%230003587" target="_blank" >RIV/75032333:_____/13:#0003587 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/61384984:51110/13:#0000293

  • Výsledek na webu

    <a href="http://zvuk.hamu.cz/vyzkum/publikacni.php" target="_blank" >http://zvuk.hamu.cz/vyzkum/publikacni.php</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Metodika vyhodnocení a přepisu nápisů a grafických znázornění ve varhanách z nálezových i archivních podkladů

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Doposud neexistovala metodologie pro přepis nápisů a grafických znázornění v případě historických varhan; současná pravidla se soustřeďovala na jiný typ památek (sepulkrální apod.). Největší problém jejich vyhodnocení a přepisu ve varhanách představuje komplikovaný přístup, obtížná čitelnost nebo fragmentární charakter, zároveň i potřeba zabývat se i relativně nedávnými nápisy. resp. jejich torzy, ve varhanních strojích. Metodika je v souladu s postupy publikovanými v odborné epigrafické literatuře, vychází z nálezových situací v historických varhanách a jejím základem je elektronická forma zápisu i následného vyhledávání v přepsaných informacích v databázovém prostředí. Použití této jednotné metodiky omezuje možné chybné čtení přepisů.

  • Název v anglickém jazyce

    Methodology of evaluation and transcription of inscriptions and graphical representations in the organs (from findings and archival data)

  • Popis výsledku anglicky

    There has been no methodology for the inscriptions in historical organs; the existing rules concern other type of monuments (sepulchral relics and other artifacts). The main problem of the historical inscriptions in organs is represented by their complicated access, difficult readability or fragmentary character and, at the same time, the need to preserve the credibility of the transcriptions even relatively young inscriptions. Reading of such inscriptions supposes the experience and knowledge of newerpaleography. The following rules help to decrease the number of mistakes by erroneous reading and secure the homogenous way of transcriptions.

Klasifikace

  • Druh

    N<sub>metC</sub> - Metodiky certifikované oprávněným orgánem

  • CEP obor

    AL - Umění, architektura, kulturní dědictví

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/DF12P01OVV012" target="_blank" >DF12P01OVV012: Hudebně akustická dokumentace historických varhan a jejich prostorů - součást Národního kulturního dědictví</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Interní identifikační kód produktu

    InscriptTranscript

  • Číslo předpisu

    M022/M/2013

  • Technické parametry

    Popis metodiky viz. TECHNOLOGICKÝ LIST č. 52 (vydán r. 2013 Výzkumným centrem MARC, HAMU v Praze)

  • Ekonomické parametry

    Zveřejnění standardního postupu pro přepis nápisů a vyobrazení v historických varhanách píšťal umožňující sdílení výsledků, jejich porovnatelnost a badatelskou činnost

  • Označení certifikačního orgánu

    CSQ-CERT, Novotného lávka 5, Praha 1

  • Datum certifikace

  • Způsoby využití výsledku

    C - Výsledek je využíván bez omezení okruhu uživatelů