Česká literatura ve světě a světová literatura v Čechách v letech 1989-2020
Cíle projektu
Předmětem zkoumání projektu je česká literatura v zahraničí a recepce světové literatury v Čechách, a to především v období 1989-2020. Jeho cílem je vytvoření dvou certifikovaných metodik zaměřených na doplňování zahraniční literatury do fondů českých knihoven a na zpracování bibliografií ve virtuálním prostředí, databáze, specializované mapy překladů české literatury do vybraných evropských jazyků (angličtiny, francouzštiny, němčiny a polštiny) v tomto období a jejich publikace. Uspořádána bude rovněž výstava mapující českou literaturu v překladu vydanou do roku 2020 (včetně katalogu). Projekt se rovněž zaměří na literární dílo Milana Kundery – bude vytvořena výstava jeho díla (včetně katalogu) a jeho kompletní bibliografie. Dalším cílem projektu je vytvoření databáze a specializované mapy recepce světové literatury v Čechách v období 1989-2020. Součástí výzkumů recepce světové literatury v Čechách bude rovněž uspořádání odborného workshopu a konference a vydání monografie tematizující teoretické, metodologické i literárněhistorické otázky recepce literárních textů v cizím prostředí.
Klíčová slova
CzechliteratureNationalbibliographyLiterarytranslationsComprehensivecatalogsworldliteratureCzech Republic
Veřejná podpora
Poskytovatel
Ministerstvo kultury
Program
Program na podporu aplikovaného výzkumu a experimentálního vývoje národní a kulturní identity na léta 2016 až 2022 (NAKI II)
Veřejná soutěž
NAKI II 2 (SMK02018DG002)
Hlavní účastníci
Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích / Filozofická fakulta
Moravská zemská knihovna v BrněDruh soutěže
VS - Veřejná soutěž
Číslo smlouvy
36/OVV/2018
Alternativní jazyk
Název projektu anglicky
Czech Literature in the World and the Foreign Literature in Czechia in 1989-2020
Anotace anglicky
The focus of the project lies on the Czech literature abroad and on the reception of foreign literature in the Czech Republic, especially in the period 1989–2020. The aim of the project is to create two certified methodologies focused on the acquisition of foreign literature in book funds of the Czech libraries, to process bibliographies in the virtual environment, and to create databases and specialized maps of translation of Czech literature into selected European languages (English, French, German and Polish). There will be also an exhibition presenting the Czech literature in translation published before 2020. The exhibition will be accompanied by a catalogue. The project will also concern the literary work of Milan Kundera in form of an exhibition of his works (accompanied by a catalogue), and a complete bibliography of his works. Another aim of the project is to create a database and a specialized map of the reception of foreign literature in the Czech Republic in the period 1989–2020. As part of the research we will prepare a professional workshop and a conference, and we will also publish a monograph on theoretical, methodological and literary-historical topics concerning the reception of literary texts in foreign environment.
Vědní obory
Kategorie VaV
AP - Aplikovaný výzkum
OECD FORD - hlavní obor
60206 - Specific literatures
OECD FORD - vedlejší obor
50804 - Library science
OECD FORD - další vedlejší obor
60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)
CEP - odpovídající obory
(dle převodníku)AB - Dějiny
AF - Dokumentace, knihovnictví, práce s informacemi
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
Hodnocení dokončeného projektu
Hodnocení poskytovatelem
U - Uspěl podle zadání (s publikovanými či patentovanými výsledky atd.)
Zhodnocení výsledků projektu
Cílem projektu byla problematika recepce české literatury v zahraničí a recepce světové literatury v Čechách v období 1989-2020. Základem práce a dalších výstupů byl vznik dvou specializovaných databází - Česká literatura v překladu 1989–2020 a Recepce světové literatury v Česku 1989–2020. Na základě první z nich byly vydány 4 bibliografie překladů české literatury (do polštiny, angličtiny, francouzštiny a němčiny) a realizována výstava. Schváleny byly též 2 metodiky práce s cizojazyčnou literaturou pro knihovny a využití zdrojů otevřených dat pro retrospektivní bibliografii a 3 specializované mapy. Výstupy projektu shrnuje publikace Transfery recepce: česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989-2020. Všechny stanovené dílčí cíle a plánované hlavní, vedlejší i ostatní výsledky byly ze 100 % splněny, projekt je hodnocen jako uspěl podle zadání.
Termíny řešení
Zahájení řešení
1. 3. 2018
Ukončení řešení
31. 12. 2022
Poslední stav řešení
U - Ukončený projekt
Poslední uvolnění podpory
1. 2. 2022
Dodání dat do CEP
Důvěrnost údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Systémové označení dodávky dat
CEP23-MK0-DG-U
Datum dodání záznamu
6. 6. 2023
Finance
Celkové uznané náklady
19 899 tis. Kč
Výše podpory ze státního rozpočtu
19 899 tis. Kč
Ostatní veřejné zdroje financování
0 tis. Kč
Neveřejné tuz. a zahr. zdroje finan.
0 tis. Kč
Základní informace
Uznané náklady
19 899 tis. Kč
Statní podpora
19 899 tis. Kč
100%
Poskytovatel
Ministerstvo kultury
OECD FORD
Specific literatures
Doba řešení
01. 03. 2018 - 31. 12. 2022