Španělská a italská adjektiva se sufixem -ble/-bile a jejich české ekvivalenty
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10105524" target="_blank" >RIV/00216208:11210/11:10105524 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Španělská a italská adjektiva se sufixem -ble/-bile a jejich české ekvivalenty
Popis výsledku v původním jazyce
Článek popisuje španělská a česká adjektiva tvořená sufixem -ble/-bile a jejich české protějšky. Empirickou základnu tvoří tři paralelní korpusy (španělsko-český, italsko-český, španělsko-italský), které jsou součástí projektu InterCorp. Studie vychází zpředpokladu, že adjektiva se sufixem -ble/-bile odpovídají českým adjektivům na -telný, neboť sdílejí významovou instrukci. Článek ukazuje, do jaké míry je tato korespondence platná a jaká je variabilita překladových řešení.
Název v anglickém jazyce
Spanish and Italian adjectives formed by means of the suffix -ble/-bile and their Czech counterparts
Popis výsledku anglicky
This article aims to describe the Spanish and Italian adjectives formed by means of the suffix -ble and their Czech translation counterparts. The empirical basis for the study is constituted by three parallel corpora (Spanish - Czech / Italian - Czech /Spanish - Italian) which are part of the larger InterCorp parallel corpus project. The study puts forward the hypothesis according to which the Romance adjectives in -ble correspond to Czech adjectives formed by means of the suffix -telný, which is purported to carry the same semantic instruction. The article shows to what extent this correspondence is valid and what the variability of translation solutions looks like.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2011
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Korpusová lingvistika Praha 2011. 1 Intercorp
ISBN
978-80-7422-114-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
124-135
Název nakladatele
Lidové noviny
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Praha
Datum konání akce
22. 9. 2011
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—