The Translation of the Religious Texts : Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10106656" target="_blank" >RIV/00216208:11210/11:10106656 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
francouzština
Název v původním jazyce
La traduction des textes religieux : Tch?que
Popis výsledku v původním jazyce
La culture ((savante}} tch?que du Moyen Age est liée a la transmission et a l''expansion du christianisme. C''est ainsi que les traductions les plus anciennes, en vieux tch?que, furent directement liées a la traduction des Ecritures saintes; il faut en premier lieu considérer quelques-unes des ((premi?res}} traductions: 1. slavon tch?que; 2. vieux tch?que.
Název v anglickém jazyce
The Translation of the Religious Texts : Czech
Popis výsledku anglicky
The Czech medieval "learned" culture is related to the transmission and spreading of the Christian religion. The oldest, Old Bohemian translations is connected with the translation of the Holy Scripture; there are some "first" translations: 1. Bohemian Old Church Slavonic; 2. Old Bohemian.
Klasifikace
Druh
A - Audiovizuální tvorba
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2011
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
—
Místo vydání
—
Název nakladatele resp. objednatele
—
Verze
—
Identifikační číslo nosiče
—