Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Quasi-phrasemes in Serbian and Czech language

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F13%3A10290850" target="_blank" >RIV/00216208:11210/13:10290850 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

  • Název v původním jazyce

    Kvazifrazemi u srpskom i češkom jeziku

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Cilj ove studi?e ?e identifikaci?a skupova ri?eči u srpskom ?eziku ko?i se nalaze na granici frazeologi?e i poznati su pod nazivom kvazifrazemi. Polazište predstavlja?u radovi dva?u istaknutich lingvista - Františeka Čermaka i Igora Meljčuka. S obzirom da ?e poznato da se svaki frazem istovremeno može definisati putem više kriteri?uma a pri?e svega količinom anomali?a t?. stepenom nepravilnosti, lako ?e zaključiti da neizraža?nost granica frazeologi?e i slobodan prelaz u regularni ?ezik vodi ka tome dakod nekich tipova opada relevantan bro? kriteri?uma i aspekata nepravilnosti. Upravo tu periferi?u t?. prelaznu zonu u regularni ?ezik čini oblast kvazifrazema. Po?edinačne vrste kvazifrazima su prikazane u konkretnim prim?erima na srpskom, češkom i engleskom ?eziku.

  • Název v anglickém jazyce

    Quasi-phrasemes in Serbian and Czech language

  • Popis výsledku anglicky

    The aim of this study is to identify sets of words in Serbian and Czech language that are on the border of phraseology and are known as quasi-phrasemes. Specific species quasi-phrasemes are displayed in concrete examples in Serbian, Czech and English language.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Slavistika

  • ISSN

    1450-5061

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    Neuveden

  • Číslo periodika v rámci svazku

    17

  • Stát vydavatele periodika

    RS - Srbská republika

  • Počet stran výsledku

    5

  • Strana od-do

    347-351

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus