Globalisation and the position of Contemporary Russian Language seen by Interpreters
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10291954" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10291954 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Russkij jazyk v epochu globalizacii glazami ustnogo perevodčika
Popis výsledku v původním jazyce
V 21. století v globálním světě je ruština stále více pod vlivem angličtiny, jež se prosazuje v ekonomice, bankovnictví, marketingu, informatice, ale i v politickém žargonu a mládežnickém slengu. Tlumočník a překladatel se s touto skutečností musí vyrovnat. Hovoříme o jazykové revoluci.
Název v anglickém jazyce
Globalisation and the position of Contemporary Russian Language seen by Interpreters
Popis výsledku anglicky
Globalisation has affected all fields of human activity - politics, economy, technology, culture, and also communication amongst languages. The contemporary Russian Language, namely that used by the mass media, is influenced by, especially, English, i.e.by English financial, IT, marketing and advertising terminology, youth culture sland, political jargon, etc., and interpreters working into and from Russian must be able to cope with this fact. It is a paradox that to understand modern day Russian properly, they should be able to master the English Language.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů