Jednoznačnost a kontext. Kvantitativní studie
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F15%3A10317545" target="_blank" >RIV/00216208:11210/15:10317545 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Jednoznačnost a kontext. Kvantitativní studie
Popis výsledku v původním jazyce
Je všeobecně přijámaným faktem, že textový kontext (někdy nazývaný též co-text) hraje důležitou úlohou při popisu jazykových jevů. Izolované jednotky jsou z tohoto důvodu vždy více či méně ambiguitní (polysémní nebo polyfunkční). Článek popisuje nejdůležitější vlivy, které způsobují disambiguaci, především pak vztah délky ngramu na jeho víceznačnost.
Název v anglickém jazyce
Ambiguity and context. A quantitative study
Popis výsledku anglicky
General consensus in linguistics is that language context (or co-text) plays crucial role in describing linguistic properties of language items. Isolated units are, as a corollary to this statement, inherently ambiguous (polysemous and/or polyfunctional). In this paper we describe the most influential forces leading to disambiguation of language units, specifically the role of ngram length on its ambiguity.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Korpus - gramatika - axiologie
ISSN
1804-137X
e-ISSN
—
Svazek periodika
11
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
28-41
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—