Metody výuky komunitního tlumočení
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F15%3A10320362" target="_blank" >RIV/00216208:11210/15:10320362 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.pulib.sk/web/kniznica/elpub/dokument/Hostova2" target="_blank" >http://www.pulib.sk/web/kniznica/elpub/dokument/Hostova2</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Metody výuky komunitního tlumočení
Popis výsledku v původním jazyce
Stoupající poptávka po profesionálních komunitních tlumočnících vede ke vzniku výukových programů. Jednou ze dvou univerzitních institucí, která v České republice nabízí výuku komunitního tlumočení, je Ústav translatologie Univerzity Karlovy v Praze. Příspěvek se zabývá didaktikou komunitního tlumočení a metodikou jeho výuky v kurzu Komunitní tlumočení I, jehož je autorka příspěvku lektorkou. Obsahem příspěvku je rovněž vyhodnocení efektivity aplikované metodiky a návrhy na vylepšení metodiky výuky komunitního tlumočení.
Název v anglickém jazyce
Teaching methods of community interpreting
Popis výsledku anglicky
The increasing demand for professional community interpreters leads to the creation of teaching programmes; in the Czech Republic, the Institute of Translation Studies of the Charles University in Prague is one of two universities where community interpreting is tought. This paper aims to describe teaching objectives and methods applied in the course Komunitní tlumočení I (Community interpreting I), to evaluate their effectiveness and suggest further improvements.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Mirrors of Translation Studies II Translation & Interpreting Shifts: Identity Shifts
ISBN
978-80-555-1480-2
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
108-117
Název nakladatele
Prešovská univerzita v Prešove
Místo vydání
Prešov
Místo konání akce
Přešov
Datum konání akce
6. 10. 2015
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—