Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Phraseological Units in Cuban Spanish Language

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F16%3A10329887" target="_blank" >RIV/00216208:11210/16:10329887 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-92762016000100004#7" target="_blank" >http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-92762016000100004#7</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    španělština

  • Název v původním jazyce

    Unidades fraseológicas en el español de Cuba

  • Popis výsledku v původním jazyce

    En el presente trabajo intentamos una clasificación de diversas unidades fraseológicas o fraseologismos (colocaciones, locuciones y enunciados fraseológicos), presentes en el español de Cuba, con arreglo a un enfoque variacional. Para su análisis nos hemos basado en los principios teóricos sentados por Gloria Corpas Pastor en su Manual de fraseología española, mientras que para la exposición de las fórmulas rutinarias (que forman parte de los enunciados fraseológicos), en la tesis doctoral de María Belén Alvarado Ortega: Las fórmulas rutinarias en el español actual.

  • Název v anglickém jazyce

    Phraseological Units in Cuban Spanish Language

  • Popis výsledku anglicky

    In this paper a classification of various phraseological units present in Cuban Spanish is attempted by following a variational approach. For their analysis we have relied on the theoretical principles set by Gloria Corpas Pastor in her Manual of Spanish Phraseology, and on María Belén Ortega Alvarado's doctoral thesis Routine Formulas in Contemporary Spanish.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2016

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Universidad de La Habana

  • ISSN

    0253-9276

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    2016

  • Číslo periodika v rámci svazku

    281

  • Stát vydavatele periodika

    CU - Kubánská republika

  • Počet stran výsledku

    14

  • Strana od-do

    40-53

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus