Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

"The older I got, it wasn't a problem for me anymore": Language brokering as a managed activity and a narrated experience among young Vietnamese immigrants in the Czech Republic

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10334453" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10334453 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.degruyter.com/view/j/mult.ahead-of-print/multi-2015-0027/multi-2015-0027.xml" target="_blank" >https://www.degruyter.com/view/j/mult.ahead-of-print/multi-2015-0027/multi-2015-0027.xml</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    "The older I got, it wasn't a problem for me anymore": Language brokering as a managed activity and a narrated experience among young Vietnamese immigrants in the Czech Republic

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Language brokering (LB) practices are a widespread phenomenon in transnational communities. This paper aims to add to the description and analysis of these practices within a community which has not been extensively studied - the Vietnamese in the Czech Republic, as well as show how LB is embedded in other sociolinguistic aspects of community life. Based on language biographies of 13 Vietnamese female brokers, we explore LB by focusing on the respondents&apos; descriptions and summaries of their beginnings with it, the difficulties that occurred, and how they were overcome. The findings suggest that, among others, the brokers gradually perceive brokering as a normal practice and as one of their family responsibilities. A methodological innovation is the use of Language Management Theory (Nekvapil, Jiří &amp; Tamah Sherman. 2015. An introduction: Language Management Theory in Language Policy and Planning. International Journal of the Sociology of Language 232. 1-12.), through which we examine language brokering as a practice oriented toward language problems stemming from broader communication and sociocultural problems. This perspective, along with attention devoted to the activities, approaches and attitudes of all participants in the brokering (e. g. parents, public officials) enables us to demonstrate the relationship of the brokering to family language policy and also the fact that, for the brokers, the sociocultural dimension of LB can be more important than the linguistic one.

  • Název v anglickém jazyce

    "The older I got, it wasn't a problem for me anymore": Language brokering as a managed activity and a narrated experience among young Vietnamese immigrants in the Czech Republic

  • Popis výsledku anglicky

    Language brokering (LB) practices are a widespread phenomenon in transnational communities. This paper aims to add to the description and analysis of these practices within a community which has not been extensively studied - the Vietnamese in the Czech Republic, as well as show how LB is embedded in other sociolinguistic aspects of community life. Based on language biographies of 13 Vietnamese female brokers, we explore LB by focusing on the respondents&apos; descriptions and summaries of their beginnings with it, the difficulties that occurred, and how they were overcome. The findings suggest that, among others, the brokers gradually perceive brokering as a normal practice and as one of their family responsibilities. A methodological innovation is the use of Language Management Theory (Nekvapil, Jiří &amp; Tamah Sherman. 2015. An introduction: Language Management Theory in Language Policy and Planning. International Journal of the Sociology of Language 232. 1-12.), through which we examine language brokering as a practice oriented toward language problems stemming from broader communication and sociocultural problems. This perspective, along with attention devoted to the activities, approaches and attitudes of all participants in the brokering (e. g. parents, public officials) enables us to demonstrate the relationship of the brokering to family language policy and also the fact that, for the brokers, the sociocultural dimension of LB can be more important than the linguistic one.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA14-02509S" target="_blank" >GA14-02509S: Vietnamští a čeští mluvčí v prostředí formálního a neformálního vzdělávání: Interakce a její reflexe vietnamskými mluvčími</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Multilingua

  • ISSN

    1613-3684

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    36

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    DE - Spolková republika Německo

  • Počet stran výsledku

    29

  • Strana od-do

    1-29

  • Kód UT WoS článku

    000396044000001

  • EID výsledku v databázi Scopus