Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Realizace vybraných komunikačních funkcí v porovnání nerodilých a rodilých mluvčích češtiny

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10369503" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10369503 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://studiezaplikovanelingvistiky.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/19/2017/11/Svatava_Skodova_121-135.pdf" target="_blank" >https://studiezaplikovanelingvistiky.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/19/2017/11/Svatava_Skodova_121-135.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Realizace vybraných komunikačních funkcí v porovnání nerodilých a rodilých mluvčích češtiny

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Cílem textu je prezentovat analýzu vybraných komunikačních funkcí v osobních omluvných dopisech psaných ukrajinskými rodilými mluvčími v průběhu zkoušky z českého jazyka na úrovni A1 pro potřeby získání trvalého pobytu na území ČR. Studie nepředstavuje komplexní analýzu dopisů, ale zaměřuje se pouze na vybrané funkce, resp. analýzu úvodního a závěrečného pozdravu, omluvy z předem domluvené schůzky, návrhu schůzky nové. Cílem analýzy je 1. analyzovat prostředky užité nerodilými mluvčími pro naplnění daných komunikačních funkcí, 2. porovnat jejich realizaci nerodilých mluvčích s rodilými mluvčími a následně tím odpovědět na otázky: a) Jaké typy prostředků používají k vyjádření vybraných KF nerodilí mluvčí? b) Jaká je četnost jejich užití? c) Jaké je jejich užití ve srovnání s rodilými mluvčími? Pro potřeby dané analýzy byl vytvořen korpus textů pocházejících ze zkoušky na úrovni A1 pro trvalý pobyt v letech 2013-2015. Vybranými respondenty jsou ukrajinští rodilí mluvčí žijící v ČR déle než 5 let. Korpus zahrnuje 141 dopisů, jejichž psaní bylo řízeno verbálními a vizuálními podklady při zadání zkoušky. Stejný úkol byl zadán srovnávací skupině rodilých mluvčích, jejichž dopisy sloužily jako srovnávací vzorek pro analýzu.

  • Název v anglickém jazyce

    Implementation of Selected Communication Functions in Comparison of Non-native and Native Speakers of Czech

  • Popis výsledku anglicky

    The goal of the paper is to present analysis of a personal apology letter with formal features written by Ukrainian examinees during the Examination of the Czech Language for Permanent Residence in the Czech Republic. The study does not present a complex analysis of the letters, but it concentrates on selected linguistic phenomena tied up to the functions of an introductory greeting, apology from a meeting and proposal of a new meeting, expression of farewell. The investigation presented in the paper aims to (1) make an inventory of linguistic means used by non-native speakers to achieve the task given, (2) analyse their use and to (3) compare the results with those reported on the basis of a similar analysis conducted on a native speakers&apos; corpus. It seeks to answer the following questions: (1) What type of means do non-native speakers use to express the communicative functions under the interest? (2) What is the frequency of the means? Does it create any patter of the interlanguage? (3) How do the non-native speakers express the function in comparison to the native speaker use? The corpus built for the analysis consists of letters selected during the Examination of the Czech Language for Permanent Residence in the CR in years 2013-2014. The participants selected were the Ukrainian native speakers; all living and working in the Czech Republic for 5 years at least. There are 141 letters finally included into the corpus. The letters were written on the basis of a short printed verbal and visual prompt in an essay examination. The same task was given to a group of native speakers. This group included 23 Czech native speakers of various age, level of education and occupation. We analysed the letters of this group at the same way as the letters of the examinees; the result served as the prototype of the Czech native speakers and allowed the comparison and the frame for description of variants in the learners&apos; language.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA16-10185S" target="_blank" >GA16-10185S: Čeština nerodilých mluvčích z pohledu teoretického a komputačního</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Studie z aplikované lingvistiky / Studies in Applied Linguistics

  • ISSN

    1804-3240

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    8

  • Číslo periodika v rámci svazku

    Special issue

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    121-135

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus