Macbethovo intermediální putování mezi kulturami
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10371159" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10371159 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Macbethovo intermediální putování mezi kulturami
Popis výsledku v původním jazyce
Příspěvek vychází z výzkumu filmové adaptace jako intersémiotického překladu v kontextu současné translatologie a zkoumá převod Shakespearovy tragédie Macbeth do kulturně specifických a výrazně neevropských kontextů. Důraz je přitom kladen na japonský snímek Krvavý trůn režiséra Akiry Kurosawy (1957). Procesy, které lze na základě jednoho výchozího a několika cílových komunikátů vypozorovat, nesouvisí pouze s překladem literárního díla do audiovizuální podoby, ale rovněž s překonáváním mezikulturní hranice, na něž běžná překladatelská či adaptační měřítka a hlediska často nestačí.
Název v anglickém jazyce
Macbeth's Journey Between Media and Cultures
Popis výsledku anglicky
Starting from the research of film adaptation as intersemic translation in the context of translation studies, the paper examines the transfer of Shakespeare's Macbeth into culturally specific, non European contexts. Emphasis is placed on the Japanese film Throne of Blood by Akira Kurosawa (1957). Processes that can be observed based on one source and several target texts are not only related to the translation of a literary work into its audio-visual form but also to the overcoming of an intercultural boundary, for which usual translating or adaptation perspectives are often insufficient.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Tradícia a inovácia v translatologickom výskume V.
ISBN
978-80-558-1198-7
ISSN
—
e-ISSN
neuvedeno
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
65-77
Název nakladatele
FF UKF v Nitre
Místo vydání
Nitra
Místo konání akce
Nitra
Datum konání akce
7. 2. 2017
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—