Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

K prostředkům jistotní modality v korespondenci Karla Havlíčka

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F18%3A10385004" target="_blank" >RIV/00216208:11210/18:10385004 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    K prostředkům jistotní modality v korespondenci Karla Havlíčka

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Článek pojednává o rozdílech ve vyjádření epistemické modality v české a německé korespondenci Karla Havlíčka. Hlavní pozornost je věnována modálním částicím. Mnoho českých částic nemá své německé protějšky, modalita je tudíž vyjadřována jiným způsobem. V německé korespondenci karla Havlíčka je například cizí mínění naznačeno užitím modálního slovesa či slovním spojením, nikoli užitím modální částice, jako je tomu v česky psaných dopisech. Článek se z těchto rozdílů snaží vyvodit důsledky pro případnou gramatikalizaci či lexikalizaci určitých českých a německých prostředků jistotní modality v polovině 19. století.

  • Název v anglickém jazyce

    On the Means of Expressing Epistemic Modality in the Correspondence of Karel Havlíček

  • Popis výsledku anglicky

    This article analyses differences in lexical expressions of epistemic modality between Czech and German in the correspondence of Karel Havlíček. The main focus is on modal particles. Many Czech particles do not have an analogical manner of expression in German, i.e. the modality is expressed in another way. For example, in Havlíček&apos;s German correspondence, the opinion of others is expressed only using a modal verb and a lexical phrase, and not using a modal particle as in Czech. The article discusses the consequences of these irregularities in the domain of transition between word classes.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA17-13671S" target="_blank" >GA17-13671S: Publicistika a korespondence Karla Havlíčka</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Naše řeč

  • ISSN

    0027-8203

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    101

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    6

  • Strana od-do

    58-63

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus