Luče, luče, zlaté lúče! : Remarks on multi-directionality of lexical dynamics inspired by the language of P. O. Hviezdoslav's poetry
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F18%3A10388508" target="_blank" >RIV/00216208:11210/18:10388508 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://doi.org/10.2478/jazcas-2019-0015" target="_blank" >https://doi.org/10.2478/jazcas-2019-0015</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2019-0015" target="_blank" >10.2478/jazcas-2019-0015</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
slovinština
Název v původním jazyce
Luče, luče, zlaté lúče! : Hviezdoslavovské poznámky k viacsmernosti lexikálnej dynamiky
Popis výsledku v původním jazyce
Literárne texty Pavla Országha Hviezdoslava obsahujú mnohé lexikálne jednotky, ktoré sú neznáme súčasným čitateľom. Z antropocentrického pohľadu možno tieto slová, podobne ako mnohé iné periférne lexikálne jednotky (napr. zastarané a nárečové slová, archaizmy a historizmy) v rozličných textoch starších období považovať za lexikálne agnonymá. V tejto súvislosti je zaujímavá existencia prílohových slovníčkov pripojených k textu kníh ako lexikálna pomoc pre čitateľov. Prílohové slovníčky rozličných období predstavujúce špecifický typ redukovaných textových slovníkov sú hodny pozornosti z hľadiska slovenskej a slovensko-českej lexikografie aj z hľadiska jazykovej politiky a jazykového plánovania v záujme podpory česko-slovenského a slovensko-českého bilingvizmu a biliterárnosti.
Název v anglickém jazyce
Luče, luče, zlaté lúče! : Remarks on multi-directionality of lexical dynamics inspired by the language of P. O. Hviezdoslav's poetry
Popis výsledku anglicky
The literary texts of Pavol Országh Hviezdoslav contain a lot of lexical items unknown to contemporary readers. From anthropocentric point of view, these words as well as many other peripheral lexical items (i.e. obsolete and dialectal words, archaicisms and historicisms) in various texts of the earlier periods may be considered lexical agnonyms. In this connection, the occurrence of small dictionaries attached to the published books as a help for readers is particularly interesting. The appended dictionaries, originating in different periods as a specific kind of reduced text dictionaries, are worth attention from the point of view of Slovak and Slovak-Czech lexicography and from the viewpoint of the language policy and planning in support of Czech-Slovak and Slovak-Czech bilingualism and biliteracy.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Jazykovedný časopis (Philological Journal) [online]
ISSN
1337-6853
e-ISSN
—
Svazek periodika
69
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
SK - Slovenská republika
Počet stran výsledku
19
Strana od-do
340-358
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—