Odin 'only': A Semantic-Syntactic Analysis from a Synchronic and Diachronic Perspective
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F22%3A10457564" target="_blank" >RIV/00216208:11210/22:10457564 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=vrxz1wmJyB" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=vrxz1wmJyB</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.3986/JZ.27.2.08" target="_blank" >10.3986/JZ.27.2.08</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
ОДИН В ЗНАЧЕНИИ ‘ТОЛЬКО’: СИНТАКСИС И СЕМАНТИКА В СИНХРОНИИ И ДИАХРОНИИ
Popis výsledku v původním jazyce
V dannoj state predstavleny semantiko-sintaksičeskie charakteristiki russkogo slova odin i ego semantičeskoe otličie ot odin ((odin, bez drugich}}. Na materiale Nacionalnogo korpusa russkogo jazyka vidno, čto posle XVIII veka razvitie šlo po dvum raznym napravlenijam: s odnoj storony, leksema odin grammatikolizirovalsja v storonu fokusnoj časticy so značeniem 'tolko', čto v sovremennom russkom jazyke čašče vsego oboznačaetsja časticej tolko, a s drugoj storony, odin ((tolko}} postepenno stalo upotrebljatsja vse reže, nesmotrja na ego grammatizaciju.
Název v anglickém jazyce
Odin 'only': A Semantic-Syntactic Analysis from a Synchronic and Diachronic Perspective
Popis výsledku anglicky
This article presents the semantic-syntactic characteristics of the Russian word odin 'only' and its semantic distinction from odin 'alone, without others'. The material from the Russian National Corpus shows that development went in two different directions after the eighteenth century: on the one hand, the lexeme odin was grammaticalized in the direction of a focus particle with the meaning 'only', which in modern Russian is most often denoted by the particle tolko, and, on the other hand, odin 'only' gradually began to be used increasingly less often, despite its grammaticalization.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2022
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Jezikoslovni Zapiski
ISSN
0354-0448
e-ISSN
1581-1255
Svazek periodika
2021
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
SI - Slovinská republika
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
143-155
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85131517682