Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The role of aspect on anaphora resolution in English as a first and second language

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F24%3A10494951" target="_blank" >RIV/00216208:11210/24:10494951 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=00r3b3dQp6" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=00r3b3dQp6</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.22599/jesla.121" target="_blank" >10.22599/jesla.121</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The role of aspect on anaphora resolution in English as a first and second language

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This study investigates pronominal reference assignments across sentences that contain English verbs of transfer in monolingual English speakers and second-language (L2) learners having German as a first language and English as an L2. In a forced-choice task, participants were presented with sentences in perfective or imperfective aspect, like &quot;Elizabeth took/was taking a meal to Mary&quot; (adapted from Ferretti et al., 2009). They were then shown sentences that contained gender-matching pronouns, as in &quot;She breathed in the smell of fresh basil&quot;, and they were finally asked to choose who performed the relevant actions: &quot;Who breathed in the smell of fresh basil? Elizabeth or Mary?&quot;. We found that both groups preferred more often goal-oriented interpretations in the perfective condition, while in the imperfective condition only English monolingual speakers preferred more often source-oriented interpretations. The pattern observed in the perfective condition is consistent with previous studies and indicates that perfective aspect creates a strong bias towards end-states. For the imperfective condition, we argue that the different pattern observed in L2 learners may be due to some features of German, where an overall bias for end-states was previously observed. This indicates an effect of first-language strategies on L2 processing, consistent with previous research on different languages.

  • Název v anglickém jazyce

    The role of aspect on anaphora resolution in English as a first and second language

  • Popis výsledku anglicky

    This study investigates pronominal reference assignments across sentences that contain English verbs of transfer in monolingual English speakers and second-language (L2) learners having German as a first language and English as an L2. In a forced-choice task, participants were presented with sentences in perfective or imperfective aspect, like &quot;Elizabeth took/was taking a meal to Mary&quot; (adapted from Ferretti et al., 2009). They were then shown sentences that contained gender-matching pronouns, as in &quot;She breathed in the smell of fresh basil&quot;, and they were finally asked to choose who performed the relevant actions: &quot;Who breathed in the smell of fresh basil? Elizabeth or Mary?&quot;. We found that both groups preferred more often goal-oriented interpretations in the perfective condition, while in the imperfective condition only English monolingual speakers preferred more often source-oriented interpretations. The pattern observed in the perfective condition is consistent with previous studies and indicates that perfective aspect creates a strong bias towards end-states. For the imperfective condition, we argue that the different pattern observed in L2 learners may be due to some features of German, where an overall bias for end-states was previously observed. This indicates an effect of first-language strategies on L2 processing, consistent with previous research on different languages.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Journal of the European Second Language Association

  • ISSN

  • e-ISSN

    2399-9101

  • Svazek periodika

    8

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    GB - Spojené království Velké Británie a Severního Irska

  • Počet stran výsledku

    18

  • Strana od-do

    48-65

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus