Enhancing strategic memorization: exploring the synergy of emotions and mnemonics in Translation Studies
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11240%2F24%3A10495152" target="_blank" >RIV/00216208:11240/24:10495152 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=RlEN02ygoc" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=RlEN02ygoc</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5755/j01.sal.1.45.37679" target="_blank" >10.5755/j01.sal.1.45.37679</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Enhancing strategic memorization: exploring the synergy of emotions and mnemonics in Translation Studies
Popis výsledku v původním jazyce
This article explores strategic competence in interpreting, with a focus on mnemonic techniques. Following an overview of interpreting challenges based on Daniel Gile's Effort Models, it presents a pilot study investigating how mnemonic strategies can enhance memory and cognitive processes in Translation Studies. Previous research on translating medical abbreviations suggests that mnemonics-such as acronyms, expressions, models, rhymes, note organization, imagery, and associations-play a key role in supporting interpreters' cognitive abilities.
Název v anglickém jazyce
Enhancing strategic memorization: exploring the synergy of emotions and mnemonics in Translation Studies
Popis výsledku anglicky
This article explores strategic competence in interpreting, with a focus on mnemonic techniques. Following an overview of interpreting challenges based on Daniel Gile's Effort Models, it presents a pilot study investigating how mnemonic strategies can enhance memory and cognitive processes in Translation Studies. Previous research on translating medical abbreviations suggests that mnemonics-such as acronyms, expressions, models, rhymes, note organization, imagery, and associations-play a key role in supporting interpreters' cognitive abilities.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Kalbų Studijos
ISSN
1648-2824
e-ISSN
2029-7203
Svazek periodika
23
Číslo periodika v rámci svazku
45
Stát vydavatele periodika
LT - Litevská republika
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
119-130
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85213424866