Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The earliest Complete Manuscripts with the Slavonic Translation of Questions and Answers to Antiochus the Duke: Problems of Origin and History of the Text

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11270%2F23%3A10478776" target="_blank" >RIV/00216208:11270/23:10478776 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=HEQiZNDoOK" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=HEQiZNDoOK</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ruština

  • Název v původním jazyce

    Drevnejšie polnye spiski slavjanskogo perevoda Voprosootvetov k knjazju Antiochu: problemy proischoždenija i istorii teksta

  • Popis výsledku v původním jazyce

    V nastojaščej state issleduetsja slavjanskij perevod Psevdo-Afanasiego sočinenija ((Voprosootvety knjazju Antiochu}} v samych rannich rukopisjach (serediny XIV v.), soderžaščich polnyj perevod etogo teksta. Avtory obsuždajut tekstologičeskie gruppy I i II nastojaščego teksta i ostanavlivajutsja na toj iz nich, kotoraja predstavlena edinstvennoj polnoj rukopisju - Lavrentevskij sbornik 1348 goda (Lavr.). Pri etom oni vvodjat v naučnyj oborot vnov najdennuju rukopis konca XIV veka: Afon, Zografskij monastyr, 206 (Zogr.). Posle kratkogo obsuždenija togo, kak organizovany otdelnye voprosy i otvety v Lavr. i Zogr., statja prodolžaetsja podrobnym tekstologičeskim analizom. Avtory rassmatrivajut mnogočislennye različija na leksičeskom i slovoobrazovatelnom urovnjach, a takže različija v ispolzovanii v etich rukopisjach sinonimov, osobenno slov, kotorye segodnja sčitajutsja markerami Preslavskoj literaturnoj školy. Zaveršaetsja statja zamečanijami otnositelno proischoždenija slavjanskogo perevoda, soderžaščegosja v Lavr. i Zogr. i ich svjaz s tekstom Voprosootvetov s IX po X vek.

  • Název v anglickém jazyce

    The earliest Complete Manuscripts with the Slavonic Translation of Questions and Answers to Antiochus the Duke: Problems of Origin and History of the Text

  • Popis výsledku anglicky

    This article explores the Slavonic translation of the Pseudo-Athanasian writing Questions and Answers to Antiochus the Duke in the earliest manuscripts (from the mid-14th century) that contain the complete translation of this text. The authors discuss the textual groups I and II of this writing and focus on the one represented by the only complete manuscript Lavrentievskiy sbornik from the year 1348 (Lavr.). In doing that, they introduce a newly found manuscript in this textual group from the end of the 14th century: Mt. Athos, Zograf Monastery, 206 (Zogr.). Following a brief discussion of how individual questions and answers are organized in Lavr. and Zogr., the article continues with a detailed textual analysis. In the process, the authors examine numerous differences at the lexical and word-formation levels, as well as the differences in the way these manuscripts use synonyms, and especially words that are considered today as markers of the Preslav Literary School. The article ends with observations regarding the origin of the Slavonic translation contained in Lavr. and Zogr. and their relation to the texts that transmitted Questions and Answers from the 9th to the 10th centuries.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60303 - Theology

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA22-08389S" target="_blank" >GA22-08389S: Ps.-Atanáš Alexandrijský, In sanctum pascha sermo: kritická edice staroslověnského překladu</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Drevnaja Rusʹ. Voprosy medievistiki

  • ISSN

    2071-9574

  • e-ISSN

    2071-9590

  • Svazek periodika

    95

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    RU - Ruská federace

  • Počet stran výsledku

    25

  • Strana od-do

    50-74

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus