Extending Ptakopět for Machine Translation User Interaction Experiments
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F20%3A10424337" target="_blank" >RIV/00216208:11320/20:10424337 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=c1VfEJa78R" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=c1VfEJa78R</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14712/00326585.008" target="_blank" >10.14712/00326585.008</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Extending Ptakopět for Machine Translation User Interaction Experiments
Popis výsledku v původním jazyce
The problems of outbound translation, machine translation user confidence and user interaction are not yet fully explored. The goal of the online modular system Ptakopět is to provide tools for studying these phenomena. Ptakopět is a proof-of-concept system for examining user interaction with enhanced machine translation. It can be used either for actual translation or running experiments on human annotators. In this article, we aim to describe its main components and to show how to use Ptakopět for further research. We also share tips for running experiments and setting up a similar online annotation environment. Ptakopět was already used for outbound machine translation experiments, and we cover the results of the latest experiment in a demonstration to show the research potential of this tool. We show quantitatively that even though backward translation improves machine-translation user experience, it mainly increases users' confidence and not the translation quality.
Název v anglickém jazyce
Extending Ptakopět for Machine Translation User Interaction Experiments
Popis výsledku anglicky
The problems of outbound translation, machine translation user confidence and user interaction are not yet fully explored. The goal of the online modular system Ptakopět is to provide tools for studying these phenomena. Ptakopět is a proof-of-concept system for examining user interaction with enhanced machine translation. It can be used either for actual translation or running experiments on human annotators. In this article, we aim to describe its main components and to show how to use Ptakopět for further research. We also share tips for running experiments and setting up a similar online annotation environment. Ptakopět was already used for outbound machine translation experiments, and we cover the results of the latest experiment in a demonstration to show the research potential of this tool. We show quantitatively that even though backward translation improves machine-translation user experience, it mainly increases users' confidence and not the translation quality.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GX19-26934X" target="_blank" >GX19-26934X: Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics
ISSN
0032-6585
e-ISSN
—
Svazek periodika
115
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
129-142
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—