Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Expand and Filter: CUNI and LMU Systems for the WNGT 2020 Duolingo Shared Task

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F20%3A10424470" target="_blank" >RIV/00216208:11320/20:10424470 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.aclweb.org/anthology/2020.ngt-1.18/" target="_blank" >https://www.aclweb.org/anthology/2020.ngt-1.18/</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Expand and Filter: CUNI and LMU Systems for the WNGT 2020 Duolingo Shared Task

  • Popis výsledku v původním jazyce

    We present our submission to the Simultaneous Translation And Paraphrase for Language Education (STAPLE) challenge. We used a standard Transformer model for translation, with a crosslingual classifier predicting correct translations on the output n-best list. To increase the diversity of the outputs, we used additional data to train the translation model, and we trained a paraphrasing model based on the Levenshtein Transformer architecture to generate further synonymous translations. The paraphrasing results were again filtered using our classifier. While the use of additional data and our classifier filter were able to improve results, the paraphrasing model produced too many invalid outputs to further improve the output quality. Our model without the paraphrasing component finished in the middle of the field for the shared task, improving over the best baseline by a margin of 10-22 % weighted F1 absolute.

  • Název v anglickém jazyce

    Expand and Filter: CUNI and LMU Systems for the WNGT 2020 Duolingo Shared Task

  • Popis výsledku anglicky

    We present our submission to the Simultaneous Translation And Paraphrase for Language Education (STAPLE) challenge. We used a standard Transformer model for translation, with a crosslingual classifier predicting correct translations on the output n-best list. To increase the diversity of the outputs, we used additional data to train the translation model, and we trained a paraphrasing model based on the Levenshtein Transformer architecture to generate further synonymous translations. The paraphrasing results were again filtered using our classifier. While the use of additional data and our classifier filter were able to improve results, the paraphrasing model produced too many invalid outputs to further improve the output quality. Our model without the paraphrasing component finished in the middle of the field for the shared task, improving over the best baseline by a margin of 10-22 % weighted F1 absolute.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GX19-26934X" target="_blank" >GX19-26934X: Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Proceedings of the Fourth Workshop on Neural Generation and Translation

  • ISBN

    978-1-952148-17-0

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    153-160

  • Název nakladatele

    Association for Computational Linguistics

  • Místo vydání

    Stroudsburg, PA, USA

  • Místo konání akce

    Online

  • Datum konání akce

    10. 7. 2020

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku

    000563428500018