Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Backtranslation in Neural Morphological Inflection

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F21%3A10442314" target="_blank" >RIV/00216208:11320/21:10442314 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Backtranslation in Neural Morphological Inflection

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Backtranslation is a common technique for leveraging unlabeled data in low-resource scenarios in machine translation. The method is directly applicable to morphological inflection generation if unlabeled word forms are available. This paper evaluates the potential of backtranslation for morphological inflection using data from six languages with labeled data drawn from the SIGMORPHON shared task resource and unlabeled data from different sources. Our core finding is that backtranslation can offer modest improvements in low-resource scenarios, but only if the unlabeled data is very clean and has been filtered by the same annotation standards as the labeled data.

  • Název v anglickém jazyce

    Backtranslation in Neural Morphological Inflection

  • Popis výsledku anglicky

    Backtranslation is a common technique for leveraging unlabeled data in low-resource scenarios in machine translation. The method is directly applicable to morphological inflection generation if unlabeled word forms are available. This paper evaluates the potential of backtranslation for morphological inflection using data from six languages with labeled data drawn from the SIGMORPHON shared task resource and unlabeled data from different sources. Our core finding is that backtranslation can offer modest improvements in low-resource scenarios, but only if the unlabeled data is very clean and has been filtered by the same annotation standards as the labeled data.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Proceedings of the Second Workshop on Insights from Negative Results in NLP

  • ISBN

    978-1-954085-93-0

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    81-88

  • Název nakladatele

    Association for Computational Linguistics

  • Místo vydání

    Stroudsburg

  • Místo konání akce

    Punta Cana

  • Datum konání akce

    10. 11. 2021

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku