Deep Dive Machine Translation
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3A10475945" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:10475945 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-031-28819-7" target="_blank" >https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-031-28819-7</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-28819-7_2" target="_blank" >10.1007/978-3-031-28819-7_2</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Deep Dive Machine Translation
Popis výsledku v původním jazyce
Machine Translation (MT) is one of the oldest language technologies having been researched for more than 70 years. However, it is only during the last decade that it has been widely accepted by the general public, to the point where in many cases it has become an indispensable tool for the global community, supporting communication between nations and lowering language barriers. Still, there remain major gaps in the technology that need addressing before it can be successfully applied in under-resourced settings, can understand context and use world knowledge. This chapter provides an overview of the current state-of-the-art in the field of MT, offers technical and scientific forecasting for 2030, and provides recommendations for the advancement of MT as a critical technology if the goal of digital language equality in Europe is to be achieved.
Název v anglickém jazyce
Deep Dive Machine Translation
Popis výsledku anglicky
Machine Translation (MT) is one of the oldest language technologies having been researched for more than 70 years. However, it is only during the last decade that it has been widely accepted by the general public, to the point where in many cases it has become an indispensable tool for the global community, supporting communication between nations and lowering language barriers. Still, there remain major gaps in the technology that need addressing before it can be successfully applied in under-resourced settings, can understand context and use world knowledge. This chapter provides an overview of the current state-of-the-art in the field of MT, offers technical and scientific forecasting for 2030, and provides recommendations for the advancement of MT as a critical technology if the goal of digital language equality in Europe is to be achieved.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
European Language Equality - A Strategic Agenda for Digital Language Equality
ISBN
978-3-031-28819-7
Počet stran výsledku
26
Strana od-do
263-288
Počet stran knihy
412
Název nakladatele
Springer Nature Switzerland AG
Místo vydání
Cham
Kód UT WoS kapitoly
—