A corpus-based study of anglicized neologisms in Korea: A diachronic approach to Korean and English word pairs
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AYTUMK63S" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:YTUMK63S - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ijcl.20055.kim" target="_blank" >https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ijcl.20055.kim</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.20055.kim" target="_blank" >10.1075/ijcl.20055.kim</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
A corpus-based study of anglicized neologisms in Korea: A diachronic approach to Korean and English word pairs
Popis výsledku v původním jazyce
"Abstract This study examines usage changes of English-based loanwords and Korean replacement words promoted by the National Institute of Korean Language in a six-year span, using two corpora. It focuses on 18 Korean and anglicized word pairs appearing on the National Institute of Korean Language’s website that purportedly showcase the Institute’s successful efforts to curtail the usage of English words by promoting Korean replacement words. The results indicate that promoting Korean does not necessarily decrease the usage of English, and that the usage of English-based words seems to increase in conjunction with the Korean words. Several Korean words promoted by the National Institute of Korean Language have extremely low frequencies, and some loanwords are being used with various meanings. Commentaries are provided to explain various patterns of observed usage change."
Název v anglickém jazyce
A corpus-based study of anglicized neologisms in Korea: A diachronic approach to Korean and English word pairs
Popis výsledku anglicky
"Abstract This study examines usage changes of English-based loanwords and Korean replacement words promoted by the National Institute of Korean Language in a six-year span, using two corpora. It focuses on 18 Korean and anglicized word pairs appearing on the National Institute of Korean Language’s website that purportedly showcase the Institute’s successful efforts to curtail the usage of English words by promoting Korean replacement words. The results indicate that promoting Korean does not necessarily decrease the usage of English, and that the usage of English-based words seems to increase in conjunction with the Korean words. Several Korean words promoted by the National Institute of Korean Language have extremely low frequencies, and some loanwords are being used with various meanings. Commentaries are provided to explain various patterns of observed usage change."
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2023
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
"International Journal of Corpus Linguistics"
ISSN
1384-6655
e-ISSN
—
Svazek periodika
28
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
US - Spojené státy americké
Počet stran výsledku
19
Strana od-do
125-143
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—