Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Konverze v češtině a angličtině: sémantické vztahy mezi substantivy a slovesy akce a pohybu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F24%3A10484735" target="_blank" >RIV/00216208:11320/24:10484735 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Konverze v češtině a angličtině: sémantické vztahy mezi substantivy a slovesy akce a pohybu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek se zabývá sémantikou konverze mezi slovesy a substantivy v jazykově-srovnávací perspektivě. Teoreticky vymezuje konverzi v češtině a angličtině a následně na korpusovém vzorku v obou jazycích porovnává sémantické vztahy mezi slovesy a substantivy v konverzních dvojicích na základě kognitivního přístupu.

  • Název v anglickém jazyce

    Converseion in Czech and English: semantic relations between nouns and verbs of action and motion

  • Popis výsledku anglicky

    The paper deals with the semantics of conversion between verbs and nouns from a comparative perspective. We theoretically define conversion in Czech and English and then use a corpus sample in both languages to compare the semantic relations between verbs and nouns in conversion pairs using a cognitive approach.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Česká slovotvorná koncepce v kontextu slovanské jazykovědy

  • ISBN

    978-80-200-3548-6

  • Počet stran výsledku

    14

  • Strana od-do

    237-250

  • Počet stran knihy

    446

  • Název nakladatele

    Academia

  • Místo vydání

    Praha

  • Kód UT WoS kapitoly