Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F14%3A10283170" target="_blank" >RIV/00216208:11410/14:10283170 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax
Popis výsledku v původním jazyce
The article deals with the phenomenon of evidentiality in languages expressing evidential meanings lexically and in Czech, in particular. The so-called evidential markers are presented as a group with fuzzy limits, partly overlapping with epistemic modals (modal verbs muset, moci, mít, e.g.). In Czech, the core of evidential markers is represented by particles/sentence adverbs with the ability to function as scoping (focusizing) expressions (očividně, slyšitelně, očekávatelně, logicky, předpokládatelně)and reportive particles (prý, údajně). Other expressions, e.g., sentence constructions with verbs of perception in the matrix sentence or with adjectives related to sentence adverbs express evidentiality as incorporated into prospositions or, with modalverbs, as context-bound (pragmatically anchored) interpretations. In similar sentences, expressing evidentiality acquires properties of subsidiary illocutions.
Název v anglickém jazyce
Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax
Popis výsledku anglicky
The article deals with the phenomenon of evidentiality in languages expressing evidential meanings lexically and in Czech, in particular. The so-called evidential markers are presented as a group with fuzzy limits, partly overlapping with epistemic modals (modal verbs muset, moci, mít, e.g.). In Czech, the core of evidential markers is represented by particles/sentence adverbs with the ability to function as scoping (focusizing) expressions (očividně, slyšitelně, očekávatelně, logicky, předpokládatelně)and reportive particles (prý, údajně). Other expressions, e.g., sentence constructions with verbs of perception in the matrix sentence or with adjectives related to sentence adverbs express evidentiality as incorporated into prospositions or, with modalverbs, as context-bound (pragmatically anchored) interpretations. In similar sentences, expressing evidentiality acquires properties of subsidiary illocutions.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Polarity, paralely a prieniky jazykovej komunikácie
ISBN
978-80-557-0731-0
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
67-78
Název nakladatele
Belianum - Univerzita Mateja Béla
Místo vydání
Banská Bystrica, Slovenská republika
Místo konání akce
Babská Bystrica, Slovenská republika
Datum konání akce
6. 9. 2012
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—