Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F14%3A10283170" target="_blank" >RIV/00216208:11410/14:10283170 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The article deals with the phenomenon of evidentiality in languages expressing evidential meanings lexically and in Czech, in particular. The so-called evidential markers are presented as a group with fuzzy limits, partly overlapping with epistemic modals (modal verbs muset, moci, mít, e.g.). In Czech, the core of evidential markers is represented by particles/sentence adverbs with the ability to function as scoping (focusizing) expressions (očividně, slyšitelně, očekávatelně, logicky, předpokládatelně)and reportive particles (prý, údajně). Other expressions, e.g., sentence constructions with verbs of perception in the matrix sentence or with adjectives related to sentence adverbs express evidentiality as incorporated into prospositions or, with modalverbs, as context-bound (pragmatically anchored) interpretations. In similar sentences, expressing evidentiality acquires properties of subsidiary illocutions.

  • Název v anglickém jazyce

    Evidential markers, mofifiers, sentence adverbials, predicates - another interface of pragmatics and semantics within syntax

  • Popis výsledku anglicky

    The article deals with the phenomenon of evidentiality in languages expressing evidential meanings lexically and in Czech, in particular. The so-called evidential markers are presented as a group with fuzzy limits, partly overlapping with epistemic modals (modal verbs muset, moci, mít, e.g.). In Czech, the core of evidential markers is represented by particles/sentence adverbs with the ability to function as scoping (focusizing) expressions (očividně, slyšitelně, očekávatelně, logicky, předpokládatelně)and reportive particles (prý, údajně). Other expressions, e.g., sentence constructions with verbs of perception in the matrix sentence or with adjectives related to sentence adverbs express evidentiality as incorporated into prospositions or, with modalverbs, as context-bound (pragmatically anchored) interpretations. In similar sentences, expressing evidentiality acquires properties of subsidiary illocutions.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2014

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Polarity, paralely a prieniky jazykovej komunikácie

  • ISBN

    978-80-557-0731-0

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    12

  • Strana od-do

    67-78

  • Název nakladatele

    Belianum - Univerzita Mateja Béla

  • Místo vydání

    Banská Bystrica, Slovenská republika

  • Místo konání akce

    Babská Bystrica, Slovenská republika

  • Datum konání akce

    6. 9. 2012

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku