Luther, Bible Translation, and the German Language
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F17%3A10365537" target="_blank" >RIV/00216208:11410/17:10365537 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Luther, Bible Translation, and the German Language
Popis výsledku v původním jazyce
In the history of the German language, hardly any other author's linguistic work is as closely associated with the German language as Martin Luther's. From the start, Luther, as a linguistic event, became the embodiment of German culture and was even elevated as the birth of the language itself; his style was emulated by some and scorned by others. Luther forces one to take a position, even on linguistic terms. The Bible is at the heart of the argument, being the most important work of Luther's translation. However, it is only one particular type of text in the general work of the reformer. The role that the Bible plays, both on its own and in connection with Luther's other works, as well as the traditions Luther drew on and the way he worked with language, will be examined within the matrix of Early New High German, with all its peculiarities.
Název v anglickém jazyce
Luther, Bible Translation, and the German Language
Popis výsledku anglicky
In the history of the German language, hardly any other author's linguistic work is as closely associated with the German language as Martin Luther's. From the start, Luther, as a linguistic event, became the embodiment of German culture and was even elevated as the birth of the language itself; his style was emulated by some and scorned by others. Luther forces one to take a position, even on linguistic terms. The Bible is at the heart of the argument, being the most important work of Luther's translation. However, it is only one particular type of text in the general work of the reformer. The role that the Bible plays, both on its own and in connection with Luther's other works, as well as the traditions Luther drew on and the way he worked with language, will be examined within the matrix of Early New High German, with all its peculiarities.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
The Oxford Encyclopedia of Martin Luther. Oxford University Press
ISBN
978-0-19-060609-1
Počet stran výsledku
25
Strana od-do
117-141
Počet stran knihy
2240
Název nakladatele
Oxford University Press
Místo vydání
Oxford
Kód UT WoS kapitoly
—