Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Frazeologie jako prostředek dialogu kultur ve výuce ruštiny

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F19%3A10416863" target="_blank" >RIV/00216208:11410/19:10416863 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=Yl2n.fIJuM" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=Yl2n.fIJuM</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Frazeologie jako prostředek dialogu kultur ve výuce ruštiny

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek se zabývá možnostmi využití frazeologie ve výuce rus-kého jazyka jak při formování komunikační kompetence žáků, tak při pre-zentaci ruské národní kultury a jejích specifik. Článek v úvodu vymezuje pojem dialog kultur, jeho místo ve výuce cizího jazyka a reflektuje roli učitele v něm, dále pak prezentuje kritéria výběru vhodných frazémů a principy práce s frazeologickým materiálem ve výuce ruštiny jako blízce příbuzného jazyka a příbuzné slovanské kultury.

  • Název v anglickém jazyce

    Phraseology As a Means of Cultural Dialogue in the Teaching of Russian

  • Popis výsledku anglicky

    The paper deals with the possibilities of using phraseology in Rus-sian language teaching both during the process of creating communicative competence of the pupils and while presenting Russian national culture and its particularities. The introductory part delimits the dialogue of cultures, its position in the foreign language teaching and it reflects the role of a teacher in it. It also presents the criteria of the choice of suitable phrasemes and the principles of the work with phraseological material while teaching Russian as a closely related language and a related Slavonic culture.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    50301 - Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Didaktické studie

  • ISSN

    1804-1221

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    11

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    12

  • Strana od-do

    15-26

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus