Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

For the text of Vita nuova XXV, 3-7

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F22%3A00129933" target="_blank" >RIV/00216224:14210/22:00129933 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    italština

  • Název v původním jazyce

    Per il testo di Vita nuova XXV, 3-7

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Nel capitolo XXV della Vita nuova, digressione teorica sulla poesia in volgare e sulla sua storia, che per certi aspetti si avvicina ad alcuni passi del De vulgari eloquentia e del Convivio, la tradizione presenta in modo compatto due errori: al § 1 «sustanzia intelligentia», che Michele Barbi corregge con «sustanzia intelligente» mentre Guglielmo Gorni propone di correggere con «sustantia ‹separata da materia, cioè› intelligentia»; al § 9 viene attribuita al «secondo de lo Eneida» una citazione che appartiene invece al terzo libro: Barbi, che pure corregge, non nasconde il dubbio che possa trattarsi di un errore d’autore; Gorni promuove invece a testo la lezione dei manoscritti, scelta che sarà accolta anche da Donato Pirovano, in quanto probabile lezione d’autore. A un esame attento, all’interno dello stesso capitolo anche un terzo passo, con carattere di glossa, presenta elementi di problematicità all’interno del contesto testuale in cui è collocato. Nell’articolo si discuterà di tale questione, si cercherà di spiegarne la genesi e si valuterà l’opportunità di un eventuale intervento di restituzione testuale che risolverebbe l’aporia.

  • Název v anglickém jazyce

    For the text of Vita nuova XXV, 3-7

  • Popis výsledku anglicky

    In chapter XXV of the ‘Vita Nuova’, which is a theoretical digression on poetry in the vernacular and its history, that in some respects comes close to a few passages of the ‘De vulgari eloquentia’ and the ‘Convivio’, the textual tradition presents two errors in a compact way: in § 1 «sustanzia intelligentia», which Michele Barbi corrects with «sustanzia intelligente», while Guglielmo Gorni proposes to correct with «sustantia ‹separata da materia, cioè› intelligentia»; in § 9 a quotation is attributed to the «secondo de lo Eneida» which belongs instead to the third book: Barbi, despite of correcting the text, does not hide his doubt that it may be an author’s error; Gorni, on the other hand, promotes the reading of manuscripts to text, a choice that will also be accepted by Donato Pirovano, as this is likely the author’s reading. Upon careful examination, also a third passage within the same chapter, which is likely to be a gloss, looks troublesome within the textual context in which it is placed. In the article, this issue will be discussed, an attempt will be made to explain its genesis and the opportunity of a new textual restitution that would resolve such aporia will be evaluated.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Rivista di Studi Danteschi

  • ISSN

    1594-1000

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    22

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    IT - Italská republika

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    202-209

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus