Linking Czech Verb Valency Lexicon VerbaLex with FrameNet
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14330%2F09%3A00038424" target="_blank" >RIV/00216224:14330/09:00038424 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Linking Czech Verb Valency Lexicon VerbaLex with FrameNet
Popis výsledku v původním jazyce
This work presents a method of linking verbs and their valency frames in VerbaLex database developed at the Centre for NLP at FI MUNI to the frames in Berkeley FrameNet. While completely manual work may take a long time, the proposed semi-automatic approach requires a lesser amount of human effort to reach sufficient results. The method of linking VerbaLex frames to FrameNet frames consists of two phases. The goal of the first one is to find an appropriate FrameNet frame for each frame in VerbaLex. Thesecond phase includes assigning FrameNet frame elements to the deep semantic arguments in VerbaLex. By linking FrameNet to VerbaLex, we are able to find a non-trivial subset of interlingual FrameNet frames (including their frame-to-frame relations), which could be used as a core for building FrameNet in Czech.
Název v anglickém jazyce
Linking Czech Verb Valency Lexicon VerbaLex with FrameNet
Popis výsledku anglicky
This work presents a method of linking verbs and their valency frames in VerbaLex database developed at the Centre for NLP at FI MUNI to the frames in Berkeley FrameNet. While completely manual work may take a long time, the proposed semi-automatic approach requires a lesser amount of human effort to reach sufficient results. The method of linking VerbaLex frames to FrameNet frames consists of two phases. The goal of the first one is to find an appropriate FrameNet frame for each frame in VerbaLex. Thesecond phase includes assigning FrameNet frame elements to the deep semantic arguments in VerbaLex. By linking FrameNet to VerbaLex, we are able to find a non-trivial subset of interlingual FrameNet frames (including their frame-to-frame relations), which could be used as a core for building FrameNet in Czech.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
IN - Informatika
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/LC536" target="_blank" >LC536: Centrum komputační lingvistiky</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2009
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Proceedings of 4th Language and Technology Conference
ISBN
978-83-7177-746-2
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
5
Strana od-do
—
Název nakladatele
Wydawnictwo Poznańskie Sp. z o.o.
Místo vydání
Poznań
Místo konání akce
Poznań
Datum konání akce
6. 11. 2009
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—