Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The Poetry by Marc Chagall

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F09%3A00039320" target="_blank" >RIV/00216224:14410/09:00039320 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ruština

  • Název v původním jazyce

    Poetičeskoje tvorčestvo Marka Šagala.

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Poetičeskoje vosprijatije mira projavilos ne tolko v izobrazitelnom isskustve M. Šagala, a takže v jego rannej avtobiografii i stichotvorenijach, kotoryje chudožnik pisal v tečenije vsej svojej žizni. Poetika jego stichov blizka jego vizualnomy tvorčestvu, otkryvaja, odnovremenno, put v tajinstvennuju i trudno dostupnuju peščeru duši chudožnika. Problemy perevoda jego stichotvorenij svjazany prežde vsego s tem, čto oni pisalis ili po-jidiš, ili po-russki, no imenno poslednije isčezli. Interpretacija šagalevskich stichotvorenij dokumentirujetsja citatami jego stichov po-russki i po-češski (v perevode D. Kšicovoj, pervom v češskoj srede).

  • Název v anglickém jazyce

    The Poetry by Marc Chagall

  • Popis výsledku anglicky

    The poetic reflection of the world is shown not only in Chagalls paintings but also in his early autobiography and poems written throughout his life. The poetics of Chagalls poetry is very close to the iconography of his paintings, opening at the same time the depth of a masters soul, very hard to reach. The problems of translating Chagalls poetry consist in the fact that it was written either in Yiddish or in Russian, but the Russian originals are lost. The interpretation of Chagall s poetry is documented by quotations of his poems in Russian and in Czech (in the first Czech translations of Chagall s poetry made by D. Ksicova).

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2009

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Aktualnyje problemy obučenija russkomu jazyku IX.

  • ISBN

    978-80-210-5057-0

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    13

  • Strana od-do

  • Název nakladatele

    MU, PF

  • Místo vydání

    Brno

  • Místo konání akce

    Brno

  • Datum konání akce

    1. 1. 2009

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku