Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Corpora in Lexicology ? What can they do, what should they do, what can they bring?

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F11%3A00052589" target="_blank" >RIV/00216224:14410/11:00052589 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Korpora in der Lexikologie ? Was können sie, was sollen sie, was nützen sie?

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Das Kapitel zum korpuslinguistischen Ansatz in der Wortschatzarbeit soll die Einsatzmöglichkeiten elektronischer Korpora in der Lexikologie (primär an Auslandsgermanistiken, da ein besonderes Augenmerk auf Kontrastivität liegen soll) darstellen und damitzu einer breiteren Anwendung in der Praxis anregen. Er versteht sich auch als ein Impuls für Diskussion und Erfahrungsaustausch über die Arbeit mit einsprachigen und parallelen Korpora.

  • Název v anglickém jazyce

    Corpora in Lexicology ? What can they do, what should they do, what can they bring?

  • Popis výsledku anglicky

    The chapter on the corpus-linguistic approach in lexicology presents the possibilities of implementing electronic corpora into teaching German lexicology at universities outside the German speaking countries. For institutes of German studies abroad havethe advantage of dealing with German in contrast with the native language, the article focuses on the application of parallel corpora. Further it should be understood as a stimulus for a discussion on the usage of corpora in teaching foreign languages.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2011

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Peggy Katelhön / Julia Settinieri (Hg.): Wortschatz, Wörterbücher und L2-Erwerb

  • ISBN

    978-3-7069-0661-6

  • Počet stran výsledku

    25

  • Strana od-do

    98-122

  • Počet stran knihy

    240

  • Název nakladatele

    Praesens

  • Místo vydání

    Wien

  • Kód UT WoS kapitoly