English as a lingua franca used at international meetings
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F15%3A00084183" target="_blank" >RIV/00216224:14410/15:00084183 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://dx.doi.org/10.1515/jolace-2015-0018" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.1515/jolace-2015-0018</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1515/jolace-2015-0018" target="_blank" >10.1515/jolace-2015-0018</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
English as a lingua franca used at international meetings
Popis výsledku v původním jazyce
The paper deals with the use of English as a lingua franca. It concentrates on the environment of international meetings where English is used as a lingua franca. The aim of the research conducted through a survey of members of a NATO working group is tofind out how native and non-native speakers feel about English used as a lingua franca during international meetings and how these two groups of speakers see each other in multinational interaction from the point of view of linguistics. The sections dealing with non-native speakers concentrate on the level of knowledge of English and on how native speakers cope with the English used during the meetings. The sections dealing with the views of English native speakers should establish the approach they take towards mistakes made by non-native speakers, whether native speakers should adjust the way they speak at international meetings and how they generally view the fact that their mother tongue is used all around the world.
Název v anglickém jazyce
English as a lingua franca used at international meetings
Popis výsledku anglicky
The paper deals with the use of English as a lingua franca. It concentrates on the environment of international meetings where English is used as a lingua franca. The aim of the research conducted through a survey of members of a NATO working group is tofind out how native and non-native speakers feel about English used as a lingua franca during international meetings and how these two groups of speakers see each other in multinational interaction from the point of view of linguistics. The sections dealing with non-native speakers concentrate on the level of knowledge of English and on how native speakers cope with the English used during the meetings. The sections dealing with the views of English native speakers should establish the approach they take towards mistakes made by non-native speakers, whether native speakers should adjust the way they speak at international meetings and how they generally view the fact that their mother tongue is used all around the world.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
JoLaCe Journal of Language and Cultural Education
ISSN
1339-4045
e-ISSN
—
Svazek periodika
3
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
DE - Spolková republika Německo
Počet stran výsledku
22
Strana od-do
30-51
Kód UT WoS článku
000363620200003
EID výsledku v databázi Scopus
—