Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Dismantling Socialist Realism: The Beat Generation in Czechoslovakia

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14640%2F18%3A00104067" target="_blank" >RIV/00216224:14640/18:00104067 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Dismantling Socialist Realism: The Beat Generation in Czechoslovakia

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The Beat Generation poets undoubtedly had a privileged position in Communist Czechoslovakia. While a few studies focusing on the Beats in Czechoslovakia already exist, not enough emphasis has been put on the editorial decisions and motivations for publishing Beat poetry nor on the politics of contemporary Czechoslovak publishing industry. Without an understanding of their context, the actual importance of the Beats cannot be properly gauged. Literary criticism of Czechoslovakia was in the firm grip of socialist realism. As the leading critic Ladislav Štoll puts it, the purpose of socialist realist art was “the grandiose struggle for a new and better social order” undertaken by the working class (“Třicet let bojů” 17, my translation). In other words, art was an ideological vehicle virtually controlled by the Communist Party, and translated works of Western authors had to obey the same rules. Publishing Beat texts was therefore a clearly political act which had to be carefully navigated. After all, it was the Beats’ apparent anti-ideological yet socially-conscious stance which allowed their works to be read as criticizing the totalitarian regime. The proposed presentation then focuses on the practices of several Czechoslovak editors and translators responsible for popularization of the Beats, namely Jan Zábrana, Igor Hájek, and Josef Škvorecký, and the politics of the publishing industry bound by socialist realist literary criticism. These editors and translators, the presentation further argues, employed Beat texts in order to fight the dogmatic standards of literary criticism, and therefore the totalitarian nature of the state as a whole. Štoll, Ladislav.“Třicet let bojů za českou socialistickou poezii.” 1948. Z dějin českého myšlení oliteratuře 2 1948-1958. Ed. Michal Pribáň. Prague: Ústav pro českou literaturu AV ČR, 2002. 16-32.

  • Název v anglickém jazyce

    Dismantling Socialist Realism: The Beat Generation in Czechoslovakia

  • Popis výsledku anglicky

    The Beat Generation poets undoubtedly had a privileged position in Communist Czechoslovakia. While a few studies focusing on the Beats in Czechoslovakia already exist, not enough emphasis has been put on the editorial decisions and motivations for publishing Beat poetry nor on the politics of contemporary Czechoslovak publishing industry. Without an understanding of their context, the actual importance of the Beats cannot be properly gauged. Literary criticism of Czechoslovakia was in the firm grip of socialist realism. As the leading critic Ladislav Štoll puts it, the purpose of socialist realist art was “the grandiose struggle for a new and better social order” undertaken by the working class (“Třicet let bojů” 17, my translation). In other words, art was an ideological vehicle virtually controlled by the Communist Party, and translated works of Western authors had to obey the same rules. Publishing Beat texts was therefore a clearly political act which had to be carefully navigated. After all, it was the Beats’ apparent anti-ideological yet socially-conscious stance which allowed their works to be read as criticizing the totalitarian regime. The proposed presentation then focuses on the practices of several Czechoslovak editors and translators responsible for popularization of the Beats, namely Jan Zábrana, Igor Hájek, and Josef Škvorecký, and the politics of the publishing industry bound by socialist realist literary criticism. These editors and translators, the presentation further argues, employed Beat texts in order to fight the dogmatic standards of literary criticism, and therefore the totalitarian nature of the state as a whole. Štoll, Ladislav.“Třicet let bojů za českou socialistickou poezii.” 1948. Z dějin českého myšlení oliteratuře 2 1948-1958. Ed. Michal Pribáň. Prague: Ústav pro českou literaturu AV ČR, 2002. 16-32.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60200 - Languages and Literature

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů