Stanislaw Lem překračuje hranice. Sebereflexivní potenciál žánru
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216275%3A25210%2F14%3A39898528" target="_blank" >RIV/00216275:25210/14:39898528 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Stanislaw Lem překračuje hranice. Sebereflexivní potenciál žánru
Popis výsledku v původním jazyce
Autor v této kapitole upírá svůj pohled na tvorbu známého polského spisovatele Stanisława Lema, respektive na jeho recepci v Čechách. Známé Lemovo rozvíjení tvorby po dvou liniích - příběhové a esejisticky filozofující - se promítá do českých překladů aliterárněhistorických komentářů (edičních paratextů, literárněvědných studií a kritických ohlasů) teprve v 70. a 80. letech 20. století. Zatímco sci-fi fandom a dokonce i normalizační nakladatelé přejí spíše první linii, zcela ojedinělí představitelé tzv. šedé zóny objevují rovněž linii druhou (Vlášek, Jungwirth). Právě ti druzí nacházejí v esejisticky filozofujících textech jak parodistický nadhled, tak překračování hranice sci-fi směrem k postmoderní problematizaci žánrovosti vůbec. Podnětné jsou zvláště Jugwirthovy interpretace narativity prostřednictvím tvůrčího dialogu s Lemem.
Název v anglickém jazyce
Stanislaw Lem Crosses the Borders.Self-reflective Potentials of Genres
Popis výsledku anglicky
Petr Poslední focuses on the texts of the renowned Polish writer Stanislaw Lem, namely on the Czech reception of his books and ideas. Famous Lem's dual literary conception - covering both narrative and essayistic aspects - has been reflected in Czech translations and literary historical comments (edition paratexts, literary studies and reviews) no sooner than in the 1970s and 1980s. While the sci-fi fandom and even the regime publishers rather favour the first line, some unique representatives of the so-called grey zone discover also the second aspect (Vlášek, Jungwirth). These translators are the ones who in Lem's essayistic and philosophical texts found both the parody perspective and genre border crossing corresponding with the postmodern relativization of genres in general. Among these, especially Jungwirth's interpretations of Lem's narrativity through the creative dialogue with the author rank among the most inspiring.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Pop & brak. Populární literatura v kontextu proměn literární kultury
ISBN
978-80-7395-725-4
Počet stran výsledku
6
Strana od-do
27-32
Počet stran knihy
108
Název nakladatele
Univerzita Pardubice
Místo vydání
Pardubice
Kód UT WoS kapitoly
—