Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The IWSLT 2021 BUT Speech Translation Systems

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216305%3A26230%2F21%3APU144029" target="_blank" >RIV/00216305:26230/21:PU144029 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://aclanthology.org/2021.iwslt-1.7.pdf" target="_blank" >https://aclanthology.org/2021.iwslt-1.7.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.iwslt-1.7" target="_blank" >10.18653/v1/2021.iwslt-1.7</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The IWSLT 2021 BUT Speech Translation Systems

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The paper describes BUTs English to German offline speech translation (ST) systems developed for IWSLT2021. They are based on jointly trained Automatic Speech Recognition- Machine Translation models. Their performances is evaluated on MustC-Common test set. In this work, we study their efficiency from the perspective of having a large amount of separate ASR training data and MT training data, and a smaller amount of speechtranslation training data. Large amounts of ASR and MT training data are utilized for pretraining the ASR and MT models. Speechtranslation data is used to jointly optimize ASR-MT models by defining an end-to-end differentiable path from speech to translations. For this purpose, we use the internal continuous representations from the ASR-decoder as the input to MT module. We show that speech translation can be further improved by training the ASR-decoder jointly with the MT-module using large amount of text-only MT training data. We also show significant improvements by training an ASR module capable of generating punctuated text, rather than leaving the punctuation task to the MT module.

  • Název v anglickém jazyce

    The IWSLT 2021 BUT Speech Translation Systems

  • Popis výsledku anglicky

    The paper describes BUTs English to German offline speech translation (ST) systems developed for IWSLT2021. They are based on jointly trained Automatic Speech Recognition- Machine Translation models. Their performances is evaluated on MustC-Common test set. In this work, we study their efficiency from the perspective of having a large amount of separate ASR training data and MT training data, and a smaller amount of speechtranslation training data. Large amounts of ASR and MT training data are utilized for pretraining the ASR and MT models. Speechtranslation data is used to jointly optimize ASR-MT models by defining an end-to-end differentiable path from speech to translations. For this purpose, we use the internal continuous representations from the ASR-decoder as the input to MT module. We show that speech translation can be further improved by training the ASR-decoder jointly with the MT-module using large amount of text-only MT training data. We also show significant improvements by training an ASR module capable of generating punctuated text, rather than leaving the punctuation task to the MT module.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GX19-26934X" target="_blank" >GX19-26934X: Neuronové reprezentace v multimodálním a mnohojazyčném modelování</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Proceedings of 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT)

  • ISBN

    978-1-7138-3378-9

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    9

  • Strana od-do

    75-83

  • Název nakladatele

    Association for Computational Linguistics

  • Místo vydání

    Bangkok, on-line

  • Místo konání akce

    Bangkok (on-line)

  • Datum konání akce

    5. 8. 2021

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    WRD - Celosvětová akce

  • Kód UT WoS článku

    000694723100007