Překlad NAŘÍZENÍ a dalších dokumentů EK v praxi
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F44555601%3A13510%2F07%3A00004019" target="_blank" >RIV/44555601:13510/07:00004019 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Překlad NAŘÍZENÍ a dalších dokumentů EK v praxi
Popis výsledku v původním jazyce
Dokumenty primární a sekundární legislativy jsou závazné dokumenty pro provádění a činnost státní správy ve státech EU. Jejich překlady a správná interpretace pojmů jsou naprosto zásadním krokem k uvedení aplikací textů do denní praxe každého jednotlivého státu. Korekce takovýchto chyb je nesmírně obtížná a někdy z hlediska dotčených aktérů již nežádoucí, i když je funkce navržené změny ve své podstatě implementována chybně. Případné zlepšení je možno vidět ve zlepšené komunikaci mezi překladateli a odborníky v dané věci, nebo v lepším výběru a kontrole v průběhu zadávacího procesu.
Název v anglickém jazyce
Translation of EU Guidelines and other Documents in Practice
Popis výsledku anglicky
Documents of primary and secondary legislation are mandatory basis for execution of legal actions of all EU states - governmental bodies. Translation of such documents and correct interpretation of the diction are the basic step to employ the text into practice of each independent state. Correction of possible mistakes is immensely difficult and sometimes nearly impossible to apply among those actors who have already got accustomed to carrying out actions incorrectly. The way out may lie in betterment in communication between translators and professionals of the respective field or in highly selective tendering.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2007
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Sborník z Mezinárodní konference "Moderní přístupy k výuce cizích jazyků na VŠ II."
ISBN
978-80-7044-923-3
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
4
Strana od-do
49-53
Název nakladatele
Fakulta sociálně ekonomická UJEP
Místo vydání
Ústí nad Labem
Místo konání akce
—
Datum konání akce
—
Typ akce podle státní příslušnosti
—
Kód UT WoS článku
—