Psáti, neb tisknout? (Nám4, a ŠtVýb1 a písaři)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F45250669%3A_____%2F10%3A%230000019" target="_blank" >RIV/45250669:_____/10:#0000019 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Psáti, neb tisknout? (Nám4, a ŠtVýb1 a písaři)
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zabývá českým pravopisným systémem ve dvou mluvnicích ze 17. století. První text je reedice první mluvnice češtiny (1533), vydané jezuity v Praze roku 1643. Dedikace českému šlechtici Jeníškovi z Újezda (podepsaná tiskařem Lévou, ale pravděpodobně byl jejím autorem Georgius Ferus SI) nazývá soudobý svět alamodním a považuje úroveň pravopisu za obecně nízkou, zvlášť co se týče distribuce i/a y v češtině. Následující mluvnice je však mluvnicí tiskařského pravopisu a není určena jako příručka proruční psaní. Druhý text je mluvnice češtiny napsaná formou dialogu mezi ?mistrem? a ?žáčkem? Matějem Steyerem SI (1668). Autorovým cílem je zastavit rozlišování pravopisu pro písaře a tiskaře. Písaři by měli následovat úzus tisků, zvláště bible Kralické, nekatolického biblického překladu z let 1579-1593.
Název v anglickém jazyce
To Write or to Press? (Nam4, StVyb1 and Scriveners)
Popis výsledku anglicky
The article considers the Czech orthographic system in two grammars of the 17th century. The first text is a re-edition of the first grammar of Czech (1533), published by the Jesuits in Prague in 1643. Its dedication to the Bohemian nobleman Jenisek of Ujezd (signed by the typographer Leva but probably a work of Georgius Ferus SI) calls the present world ?a la mode? and considers the orthographic level of writings in general very poor, especially in using i/y in Czech. In fact, the following grammar isa typographic one, not intended to be an orthographic handbook for handwriting. The second text is a grammar of Czech written in the form of a dialogue between ?Master? (Mistr) and ?Pupil? (Zacek) by Matthias Steyer SI (1668). The author?s aim is to stopmaking difference between the orthography for scriveners and typographers. Scriveners should follow the system used in prints, especially in the Bible of Kralice, the non-catholic biblical translation from 1579?1593.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GP405%2F09%2FP493" target="_blank" >GP405/09/P493: Jazykověreflektivní dílo Matěje Václav Štajera: edice gramatiky Jana Drachovského (1660) a Štajerova tzv. Žáčka (1668)</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2010
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Čornejová, M. ? Rychnovská, L. ? Zemanová, J. (edd.): Dějiny českého pravopisu (do r. 1902): sborník příspěvků z mezinárodní konference Dějiny českého pravopisu (do r. 1902), 23.-25. září 2010, Brno, Česká republika
ISBN
978-80-210-5547-6
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
15
Strana od-do
235-249
Název nakladatele
Masarykova univerzita
Místo vydání
Brno
Místo konání akce
Brno
Datum konání akce
23. 9. 2010
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—