Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Frames – what languages and cultures share

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F46747885%3A24510%2F21%3A00009523" target="_blank" >RIV/46747885:24510/21:00009523 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.peterlang.com/document/1137101" target="_blank" >https://www.peterlang.com/document/1137101</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Frames – was Sprachen und Kulturen verbindet

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Mit der Entwicklung der modernen Linguistik und besonders mit de Saussures Analyse von Einzelsprachen als Systemen von Systemen hat sich die Sprachwissenschaft über viele Jahrzehnte hinweg zunehmend von anderen Kulturwissenschaften entfernt, darunter auch die Literaturwissenschaft. Die Semantik wurde aus dieser Perspektive als sprachliches Subsystem oder als kognitives Teilmodul des sprachlichen Wissens betrachtet. Sprachliche Bedeutung erschien so als unabhängig von „Bedeutungen“ anderer Art; sprachlich-semantisches Wissen als autonom gegenüber Wissen anderer Art. Die kognitiv-funktionale Linguistik (z.B. Rosch 1973), die zu Beginn der 1970er Jahre an sehr viel ältere Sprachauffassungen anknüpfte, entwirft ein gänzlich anderes Bild. Als semantische „Seite“ sprachlicher Form-Funktions-Paare werden nun kognitive Schemata angenommen, die neben rein sprachlichen Faktoren wie Bedeutungsrelationen und semantischen Merkmalen, visuelle und Aspekte anderer sinnlicher Modalitäten, Informationen über typische Verwendungsweise und anderes mehr miteinander integrieren, das der Strukturalismus und später der Generativismus als „Weltwissen“ von der sprachwissenschaftlichen Betrachtung ausgeschlossen hatten. Sprachlich-semantisches Wissen wird damit als integraler Bestandteil von Wissen überhaupt betrachtet. In diesem Beitrag wird zunächst die Entwicklung der kognitiv-funktionalen Linguistik bis in die Gegenwart in ihren Grundzügen rekonstruiert. Im Mittelpunkt steht dabei der Begriff des Schemas, der in unterschiedlichen Ausprägungen als Prototyp (Rosch 1973), Wissensrahmen (frame; Minsky 1975), kognitives Modell (Lakoff 1983) oder auch als Ereignis (Tódt 2014) zur zentralen Komponente einer Bedeutungs- und Sprachtheorie wird. Im zweiten Teil des Vortrags geht es dann darum, anhand von Beispielen etwa aus dem Bereich der Metapherntheorie auszuführen, wie die linguistische Semantik auf dieser Basis anschlussfähig wird an literartur- und kulturwissenschaftliche Diskurse.

  • Název v anglickém jazyce

    Frames – what languages and cultures share

  • Popis výsledku anglicky

    As a result of the development of modern linguistics and especially of de Saussure‘s analysis of individual languages as systems of systems, linguistics has increasingly distanced itself from other cultural studies, including literary studies. From this perspective, semantics was viewed as a linguistic subsystem or as a cognitive sub-module of linguistic knowledge. Linguistic meaning thus appeared independent of “meanings” of other kinds. Cognitive-functional linguistics (e.g. Rosch 1973), which at the beginning of the 1970s took up much older concepts of language, draws a completely different picture. Cognitive schemes are now accepted as the semantic “side” of linguistic form-function pairs, which, in addition to purely linguistic factors such as meaning relations and semantic features, integrate visual aspects and aspects of other sensory modalities, information about typical usage and other aspects that structuralism and, later, generativism had excluded as “world knowledge” from linguistic considerations. Linguistic-semantic knowledge is thus regarded as an integral part of knowledge in general. In this paper, the main concepts of cognitive-functional linguistics and their development are reconstructed. The focus is on the concept of schema, which in various forms, e.g. as prototype (Rosch 1973), frame (Minsky 1975), cognitive model (Lakoff 1983) or as an event (Tódt 2014), features as the central component of a theory of meaning and language. In the second part of the paper, the examples from the field of metaphor theory are used to explain how cognitive semantics can be connected to literary and cultural discourses.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů