Translation as Problem Solving
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F47813059%3A19240%2F18%3AA0000334" target="_blank" >RIV/47813059:19240/18:A0000334 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Übersetzung als Problemlösung
Popis výsledku v původním jazyce
Das Übersetzen ist immer ein kreativer Prozess, da sich der Übersetzer auf einer ständigen Suche nach einer passenden Formulierung befindet. „Durch die Auffassung von Kreativität als Problemlösungsverfahren ist die Einsicht gegeben, dass Kreativität beim Übersetzen bereits mit dem Bewusstsein beginnt, dass ein Problem vorliegt.“ (Cercel 2013:271) Mit der Suche nach optimalen Lösungen beim Übersetzen ist auch das Problem des ‚Verlustes‘ verbunden. Der Übersetzer steht nicht selten vor einer Entscheidung, ein Teil der Bedeutung zu opfern. Der Beitrag stellt sich die Frage, welche Probleme bei der Übersetzung von Ad-hoc-Bildungen und okkasionellen Wortverbindungen gelöst werden müssen.
Název v anglickém jazyce
Translation as Problem Solving
Popis výsledku anglicky
Translation is always a creative process because it is the translator's job to find the most appropriate wording. However, the translator's creativity often leads to the realization that there is a problem. (vgl. Cercel 2013:271) One such problem related to the search for the best solutions when selecting a suitable expression is the problem of 'loss'. The translator is often in a dilemma about whether or not some of the meaning should be omitted. The article deals with the question of which problems arise when ad-hoc words and rare expressions are being translated.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik
ISSN
1803-7380
e-ISSN
—
Svazek periodika
32
Číslo periodika v rámci svazku
1/2018
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
43-52
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—