Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

When the Boundaries merge. About the Spelling Variants in the current German Orthography

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23330%2F15%3A43958086" target="_blank" >RIV/49777513:23330/15:43958086 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://d-nb.info/109358047X/34" target="_blank" >https://d-nb.info/109358047X/34</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Wenn die Grenzen verschmelzen – zur Variantenschreibung in der gegenwärtigen deutschen Orthographie

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Die vorliegende Studie thematisiert ein Merkmal der neuen deutschen Rechtschreibung, das v. a. seit 1996 konsequent angewandt wird, und zwar die Tendenz zur Varianten-, bzw. Dublettenorthographie im Besonderen sowie zur Demokratisierung / Liberalisierung der deutschen orthographischen Regeln im Allgemeinen. Während die traditiořelle Auffassung die Rechtschreibung als eine präskriptive Disziplin mit einer Mehrzahl von invarianten Formen betrachtet, bietet die neue deutsche Orthographie dem Sprachnutzer oft die Auswahlmöglichkeiten an. Den Kern des Beitrags bildet eine kommentierte Liste von existierenden Dublettenformen, die nach den einzelnen Bereichen der deutschen Orthographie gegliedert wurde (Fremdwörter, Zusammen- und Getrenntschreibung, Schreibung mit Bindestrich, Groß- und Kleinschreibung). Einen weiteren Teil des Beitrags stellt eine Frequenzanalyse dar, in der die relative Häufigkeit von ausgewählten orthographischen Dubletten mit Hilfe des Korpus der deutschen Sprache beschrieben wird und die zugleich die Spannung zwischen der Sprachnorm, der Kodifikation und dem Gebrauch veranschaulicht. Ferner wird in diesem Zusammenhang die umfangreiche Kontroverse beleuchtet, die durch die Variantenschreibung und die Einführung der neuen deutschen Rechtschreibung hervorgerufen wurde; einige Fragen dieser Kontroverse wurden bis heute nicht beantwortet (der negative Einfluss der Reform auf die Sprachkultur und Normverbindlichkeit, die Existenz von ‚alternativen‘ orthographischen Nachschlagewerken und die Relativierung des Phänomens ‚Duden‘, die Gründung des Rats für deutsche Rechtschreibung etc.).

  • Název v anglickém jazyce

    When the Boundaries merge. About the Spelling Variants in the current German Orthography

  • Popis výsledku anglicky

    The present study focuses on a feature of the new German orthography, the v. a. has been consistently applied since 1996, namely the tendency towards variant or duplicate orthography in particular and towards the democratization / liberalization of the German orthographic rules in general. While the traditional view considers spelling as a prescriptive discipline with a multitude of invariant forms, the new German orthography often offers the language user the choice. The core of the article is an annotated list of existing duplicate forms, which is structured according to the individual areas of German orthography (foreign words, spelling and separating, hyphenated, upper and lower case). Another part of the article is a frequency analysis, in which the relative frequency of selected orthographic doublets is described using the corpus of the German language and the tension between the language standard, the codification and the use illustrated. In this context, the extensive controversy caused by the variant spelling and the introduction of the new German orthography is also highlighted; Some questions of this controversy have not yet been answered (the negative impact of the reform on language culture and the binding nature of standards, the existence of &apos;alternative&apos; orthographic reference works and the relativization of the &apos;Duden&apos; phenomenon, the establishment of the German Orthography Council, etc.).

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2015

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    DEUTSCH OHNE GRENZEN: LINGUISTIK

  • ISBN

    978-80-263-0939-0

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    11

  • Strana od-do

    173-183

  • Název nakladatele

    Tribun EU

  • Místo vydání

    Brno

  • Místo konání akce

    České Budejovice

  • Datum konání akce

    16. 9. 2014

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku

    000475411100010