Shakespearean Adaptations for Young Adults
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23330%2F19%3A43958392" target="_blank" >RIV/49777513:23330/19:43958392 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://ff.upce.cz/ff/volume-12-0" target="_blank" >https://ff.upce.cz/ff/volume-12-0</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Shakespearean Adaptations for Young Adults
Popis výsledku v původním jazyce
Shakespeare’s plays are undoubtedly among the most frequently translated, staged, adapted—both for stage and screen—and (over/mis)quoted. His plays and sonnets are widely read and are generally considered canonical, with their appeal crossing thematic, geographical and chronological boundaries. Each generation of recipients responds to Shakespeare’s work in a different way. The present paper discusses Shakespearean adaptations which aim to encourage young recipients to engage with Shakespeare through the use of young people’s language. First, the article examines how emoticons, textual portrayals and hashtags are used to render Shakespeare’s plays in new ways. "The OMG Shakespeare" series, which has been both criticized and praised, represents a transformation of Shakespeare’s plays into new forms, e.g. "srsly Hamlet" (Courtney Carbone, 2015), "YOLO Juliet" (Brett Wright, 2015), "Macbeth #killingit" (Courtney Carbone, 2016), and "A Midsummer Night #nofilter" (Brett Wright, 2016). In addition, attention will be devoted to the representations of and allusions to Shakespeare and Shakespeare’s characters in popular culture. The paper concludes by discussing how new, non-traditional interpretative choices may impact the reception of Shakespeare and his work on (not only) younger audiences.
Název v anglickém jazyce
Shakespearean Adaptations for Young Adults
Popis výsledku anglicky
Shakespeare’s plays are undoubtedly among the most frequently translated, staged, adapted—both for stage and screen—and (over/mis)quoted. His plays and sonnets are widely read and are generally considered canonical, with their appeal crossing thematic, geographical and chronological boundaries. Each generation of recipients responds to Shakespeare’s work in a different way. The present paper discusses Shakespearean adaptations which aim to encourage young recipients to engage with Shakespeare through the use of young people’s language. First, the article examines how emoticons, textual portrayals and hashtags are used to render Shakespeare’s plays in new ways. "The OMG Shakespeare" series, which has been both criticized and praised, represents a transformation of Shakespeare’s plays into new forms, e.g. "srsly Hamlet" (Courtney Carbone, 2015), "YOLO Juliet" (Brett Wright, 2015), "Macbeth #killingit" (Courtney Carbone, 2016), and "A Midsummer Night #nofilter" (Brett Wright, 2016). In addition, attention will be devoted to the representations of and allusions to Shakespeare and Shakespeare’s characters in popular culture. The paper concludes by discussing how new, non-traditional interpretative choices may impact the reception of Shakespeare and his work on (not only) younger audiences.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60204 - General literature studies
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
American & British Studies Annual
ISSN
1803-6058
e-ISSN
—
Svazek periodika
12
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
44-52
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85078422301